
Онлайн книга «Опасная игра бабули. Руководство по раскрытию собственного убийства»
Мы завершаем разговор, и тут я замечаю, что таксист смотрит на меня в зеркало заднего вида. – Резерфорд Лоуренс Грейвсдаун, – произносит он, встречаясь со мной взглядом в зеркале. – Что-что? – Инициалы у вас на сумке. Я сложил два и два. Я ведь везу вас в поместье Грейвсдаун. Семейное наследство? – Э-э-э… ну да. Я изучаю водителя. Я привыкла, что лондонские таксисты – безликие незнакомцы, но здесь, в Касл-Нолле, я только что разговаривала с мамой о сокровенном в присутствии того, кто с удовольствием посплетничает в местном пабе. С заднего сиденья трудно разглядеть водителя, но он примерно мамин ровесник, с коротко стриженными седыми волосами и широкими плечами. И от него пахнет куревом. Он сворачивает на круг перед Грейвсдаун-холлом и останавливается. Расплатившись, я подхожу к опущенному со стороны водителя стеклу. Таксист окидывает дом таким злым взглядом, что я невольно отшатываюсь. Но когда мужчина видит меня, то снова натягивает на лицо приветливую маску. – Вы ведь дочь Лоры, верно? – Да. Я немного его опасаюсь, но по привычке не могу вести себя невежливо. Он ухмыляется: – У нас с ней кое-что было. С Лорой. Очень давно. Когда мы были подростками. – Он опять злобно смотрит на дом. – Но вмешалась Фрэнсис и положила этому конец. Не хочу плохо говорить о покойной, но не удивляйтесь, если Лора не горюет из-за ее смерти. Между ними не было особой любви. Ничего не могу с собой поделать – у меня просто отвисает челюсть. Он не только подслушал мой разговор, но и встречался с мамой? А теперь с радостью лезет не в свое дело? Да кем он себя возомнил? Таксист продолжает болтать, а я молча стою, вытаращившись на него. – Вы так на нее похожи, – улыбается мужчина. – Передайте ей привет от Реджи Крейна. – Ваша фамилия Крейн? Как у детектива Роуэна Крейна? Реджи кивает: – Он мой сын. Вы наверняка уже с ним встречались. – Да, – ошарашенно произношу я. – Встречалась. Уравновешенный детектив совершенно не похож на этого любопытного таксиста, но дети часто отличаются от родителей и внешне, и по характеру. Лишь когда такси уезжает, я вспоминаю слова Саманты из полицейского участка. «Она третировала всю семью Крейнов». Интересно, насколько сильно третировала и достаточно ли этого, чтобы желать ей смерти. Глава 13 – Есть кто-нибудь? – тихо спрашиваю я, открыв огромную дверь в дом. – Эльва? В ближайшем дверном проеме неожиданно появляется голова Арчи Фойла. – Она поехала в деревню, – говорит он почти радостно. Я внимательно смотрю на него. – Я думала, у вас нет ключей. – У меня их и нет. Они есть у моей внучки Бет. Она на кухне. Она попросила меня принести с фермы свежие овощи. Я не говорил, что она иногда готовит для Фрэнсис? Обычно по вторникам Бет сюда не приходит, но, учитывая обстоятельства… – Арчи на секунду задумывается. Его темные глаза внезапно фокусируются на мне, словно он только что меня увидел. – Уолт сказал, оглашение завещания будет завтра утром, так что Бет приготовит для всех вас завтрак. Фрэнсис этого хотела бы. – Ясно, – медленно произношу я, вкладывая в это слово больше подозрений, чем намеревалась. Надо мне научиться не выдавать свои эмоции. Вероятнее всего, именно Арчи принес тете Фрэнсис те цветы, хотя у меня есть только одна причина так думать: он садовник и приносит ей свежие цветы каждое утро. Уж больно удобно все складывается. |