
Онлайн книга «Ювелирная работа»
– Я решил, что розы – слишком банально, – сказал между тем Алекс. – Я все время ношу тебе розы, но у тебя при этом такое выражение лица… – Какое? – забеспокоилась Лера, подумав, что она, видимо, слишком плохая актриса, чтобы правдоподобно изображать счастье, получая очередной «веник». – Ну, такое… короче, я решил, что ты не любишь розы! – Ты прав, не люблю, – с облегчением ответила она. – Куда ты хочешь сегодня пойти – поесть, послушать музыку или посмотреть фильм? – Я голодная, как волк! – Отлично, потому что я забронировал столик в «Италии»! – Что, прям в Италию полетим? – испугалась Лера. – Да нет, темнота: это итальянский ресторан на Большой Морской! – А-а… – с облегчением протянула она – А если бы я захотела в кино? – Отменил бы бронь, а с билетами, думаю, проблем бы не возникло. – А с музыкой? – Ну, ты не меломанка, поэтому… – Так ты это просто для красного словца упомянул? – Типа того. Ну что, идем? До этого Лера бывала в «Италии» лишь однажды, с сестрой, которая не любила есть дома, хотя Арамаис, как только начал зарабатывать приличные деньги, нанял домработницу, которая по совместительству еще и кашеварила на семью. Довольно большой итальянский ресторан сразу понравился Лере своей уютной атмосферой и немного необычной меблировкой. По центру обеденного зала тянулись длинные столы, за каждым из которых могли поместиться восемь человек, а по бокам, у выходящих на улицу и во двор окон, на небольшом возвышении располагались уютные закутки, оборудованные диванами со столиками. Народу было немного, поэтому обслужили их быстро, и первые минут пятнадцать Лера наслаждалась отличными спагетти, позволив Алексу со смаком разглагольствовать об очередном приобретении – китайском кофейном столике девятнадцатого века. – Ты представляешь, – с жаром говорил он, пока его макароны мирно стыли на огромном круглом блюде, – столешница сохранилась удивительно хорошо, на ней изображены птицы и цветы – это потрясающе красиво! – Ну, если стол так здорово выглядит, то для тебя и работы не остается – просто перепродашь втридорога? – с трудом проговорила Лера с набитым ртом. – Так вот чем, ты думаешь, я занимаюсь – всего лишь барыжу антиквариатом! – немного обиделся кавалер. – Нет, но ты же сам сказал… – Я сказал, что столешница в отличном состоянии, но отсутствует одна резная ножка в форме головы змеи, кроме того, на обратной стороне имеются сколы и царапины, так что дел мне хватит! – Прости, я не имела в виду, что твоя работа скучная или не важная. – Да ладно, – добродушно улыбнулся Алекс. – Я большой мальчик и признаю, что моя работа не идет ни в какое сравнение с твоей, ведь то, чем занимаешься ты, приносит пользу обществу, а мои усилия сможет оценить лишь ограниченный круг состоятельных любителей старины. – Ну, ты сказанул! – восхитилась Лера, которая никогда не дружила со словами: риторика была для нее сущим мучением в университете. – Я не пытаюсь быть вежливым, Лер, и хочу, чтобы ты знала: я в самом деле так считаю. Проблема в том, что во время наших встреч говорю обычно я, ведь ты почти ничего не рассказываешь о службе! – Я думала, тебе не интересно… – пробормотала она, удивленная его речью. – Да ладно! Я с подросткового возраста увлекаюсь детективами, а тут такая удача – встречаюсь с офицером СК… Слушай, я никогда не спрашивал, но у тебя, что, и звание есть? |