
Онлайн книга «Королевы бандитов»
– Пошли. Они сделали несколько шагов в благословенном молчании, после чего мальчика снова прорвало. – А у тети Фарах есть еще самосы? – поинтересовался он голосом, полным светлых надежд. – Я люблю самосы. – От ее самос лучше держаться подальше, – проворчала Гита. – Почему? – Ответа дожидаться он не стал и без паузы продолжил: – Мама никогда не покупает снеки, потому что она всегда на диете или типа того. Папа говорит, она поэтому такая злая. Прям как вы! Вы, что ли, тоже на диете? – Нет. – А почему вы тогда такая злая? – Давай сыграем в игру. – Окей! – Мальчик отвлекся, потому что они проходили мимо дома Аминов, и крикнул хозяйке: – Рам-Рам! Перед лачугой была расстелено большое полотенце с горкой острого перца – яркого еще, но сморщенного. Миссис Амин кивнула сыну Салони в ответ на приветствие и продолжила сортировать перец. – А это будет не очень спокойная игра? – снова затрещал мальчик. – Взрослые соглашаются играть со мной только в спокойные игры. – С чего бы это, ума не приложу. – Я люблю все снеки, но больше всего конфеты. – Как необычно. Он покосился на Гиту с недоумением: – Чего ж тут необычного? Вы, наверно, мало детей знаете. – Вообще не знаю. – Ну, ничего, бывает, – милостиво покивал мальчик. Сегодня вся деревня была охвачена праздничной суетой. Замужние женщины постились и потому были освобождены от повседневных домашних обязанностей; на улицах можно было встретить только незамужних. Гита со своим конвоиром свернула на тропинку, и вскоре их обогнала девушка, у которой на голове балансировали две металлические кастрюли, прикрытые расшитой подушкой. Следом гуськом шагали два подростка, держа на плечах длинную палку с подвешенными к ней ведрами с водой. Мужчины украшали дома к вечернему торжеству, некоторые лезли по приставным бамбуковым лестницам к балконам вторых этажей. Гирлянды из бархатцев и золотистой мишуры обрамляли дверные проемы и оконные рамы. Почти на всех домах красовался индуистский священный символ – свастика с четырьмя красными точками. Торговцы катили тележки с угощениями, зазывая покупателей. – Эх-хей! Давайте купим пакору[87]! – Сын Салони окинул взглядом однотонную одежду Гиты. – Вы ведь не поститесь сегодня, да? Потому что у вас ведь нет мужа. То есть он вроде как был, но потом вы слетели с катушек и скормили его… – Собакам? Мальчик вытаращил на нее глаза: – Мне говорили – леопардам… А на самом деле собакам да? То есть… своей собаке? Той, которая у вас дома?! Гита вздохнула. – Слушайте, а как вы стали чурел? По-моему, ужасно круто уметь превращать людей в тараканов, или делать так, чтобы они покрывались целиком фурункулами, или заставлять их есть червей… – Вот последним я бы занялась прямо сейчас. – А что ваш муж такого сделал, отчего вы прям с катушек слетели? – Задавал слишком много дурацких вопросов. Мальчик сочувственно покивал: – Это я понимаю – у меня младшая сестра есть. Так вы не поститесь сегодня, нет? – Нет. – Класс! Мама не разрешает приносить пакору домой, но мы можем быстро съесть ее на улице. – А деньги у тебя есть? Он нахмурился: – Честно говоря, нет. – И как ты купишь пакору? – Ну, вы же можете дать мне денег. Гите в последнее время порядком поднадоели люди, претендующие на ее заработок. – Да ты взрослеешь не по годам, такими темпами скоро мужчиной станешь. |