
Онлайн книга «Жемчужина фейри. Книга 2»
– При чем здесь удивишь! Мне самой как-то… они же все-таки мужчины. – То есть, если бы на нас обнаженных смотрели женщины из прислуги, тебе было бы комфортнее? – с легкой ехидцой уточнил асраи. Я представила себе нескольких озабоченных самок (а они неизбежно таковыми станут в присутствии моего голого любовника), что под видом помощи и одевания станут шарить по его телу, да еще поглядывать на меня с насмешкой и поежилась. – Нет. Неужели у вас тут приняты настолько замороченные одеяния, что самостоятельно одеться нельзя? А с волосами… – я тряхнула головой с короткой стрижкой. – Чем таким они могут мне с ними помочь? – Мало ли. Вдруг это удивит тебя. Но если ты категорически против… – Да не против я, если только не нужно будет перед ними или еще кем-то расхаживать голышом, то пусть себе удивляют. – конкретизировала я границы собственной стыдливости. – В кои-то веки я согласен в вопросе ограничений в обнаженке, – фыркнул асраи. – Сам себе не верю, но желаю чтобы твое полное белоснежное великолепие оставалось пиршеством исключительно для моих глаз, и даже ради возможности похвастаться обладанием такой роскошью делиться ни с кем не готов. Даже не могу понять почему я так дико тащусь и от его голоса и от этих оборотов речи, старомодных, местами напыщенных и откровенно льстивых, часто колюче-насмешливых. Настолько, что залипаю слушая и забываю среагировать. – Эй, ты все же на редкость наглый тип! – опомнилась все же я. – А ничего, что в подобном право решать за мной? – То есть, ты все же желаешь впервые предстать перед всеми жителями и гостями Тахейн Глиффа в качестве моей официальной подруги, ослепляя своей роскошной наготой? – Погоди! Я не помню никаких упоминаний о том, что мне предстоит именно это! Это что, какое-то обязательное действо? – Да, я считаю обязательное. – Хм… Пояснишь? – Это обезопасит тебя от постоянных домогательств со стороны других местных мужчин, а местную прислугу от необходимости устранять следы. – Какие? – Весьма неприглядные для таких особ, как ты и монна Эдна, в силу вашей чувствительности к виду крови и расчлененки. – Что, блин?! – опешила я, но Алево уже оперся на края купели и рывком выбрался наружу, ослепив и оглупив меня на мгновенье видом своих вздувшихся мускулов на руках, спине и ягодицах. – Сайфус, дружище, монне Снежке требуется отрез мягкой ткани, и впредь вы не должны входить в одно с ней помещение, не испросив разрешения на это или хотя бы не предупредив о своем появлении, – сказал он повелительно, становясь в дверном проеме. Ну класс, теперь местный персонал наверняка подумает, что я какая-то капризная придира, которой вечно все не так там, где всем остальным нормально. Ткань, тем не менее, Алево получил и развернул отрез, перекрывая весь вид из спальни и предлагая мне выбраться из воды. Стоило мне появиться в спальне, и мужчины тут же почтительно склонились, снова заставив почувствовать себя неловко. Стою тут в одном куске ткани на голое тело, а мне кланяются. Сроду никто не кланялся, откуда мне знать как на это нужно реагировать и нужно ли вообще. – Добрый вечер, – неуверенно кивнула я в ответ. – Как поживаете? – Щедрейший асраи Алево призвал нас для того, чтобы услужить вам, монна Снежка, – можно ли пожелать более доброго вечера и лучшего поворота в жизни! – ответил мне самый долговязый мужчина по центру, наконец распрямляясь. |