
Онлайн книга «Убийство у алтаря»
– Миссис Квик, – заговорила Хлоя, – надеюсь, вы не возражаете, что я пришла с Бобом? Просто после мы собираемся кое-куда пойти вдвоем. Ее голос звучал агрессивно. Элли удивилась. Разве полицейские обычно берут своих девушек с собой на задания? – Конечно, не возражаю, дорогая, – ответила она. Хлоя откинулась на спинку дивана, продолжая наблюдать за своим парнем. Элли почувствовала напряжение между ними и насторожилась. Боб казался очень уверенным в себе, когда сидел, широко расставив ноги, с мясистым лицом, словно высеченным из камня, – точная копия недалекого полицейского, готового арестовать пожилую даму за неосторожную парковку одним колесом на тротуаре. Элли еще не поняла, нравится ли он ей, или нет. Но Хлоя ей нравилась, поэтому она сказала: – Что ж, это приятный сюрприз. Вы уверены, что никто не хочет чашечку чая? Боб достал блокнот и ручку и раскинул локти. Поза свидетельствовала о том, что он на службе. – Миссис Квик, – почти угрюмо заговорила Хлоя, – когда я сказала Бобу, что вы собирались в полицию, я думала только о том, что он мог бы сэкономить вам время. Но теперь он твердит, что люди скрывают информацию… – Давай я сам скажу, – перебил ее Боб. Элли гадала, просто ли он выпендривается перед Хлоей, изображая из себя сурового полицейского, или же он такой по натуре. – Миссис Квик, можно вас на пару слов наедине? – Э-э, нет, – ответила Элли. – Я действительно не вижу в этом необходимости. То, что я должна вам сказать, никоим образом не является личным. – Вы уверены в этом? – Да, совершенно, – озадаченно кивнула Элли. – На самом деле, чем больше людей будет знать об этом, тем лучше. – Значит, вы хотите, чтобы дело было раскрыто как можно скорее? Вы готовы сотрудничать сейчас? – Конечно. Я не понимаю. На самом деле все довольно тривиально. Никто не пострадал. – Вы считаете убийство тривиальным? – Убийство? Нет, конечно, нет. Но уверяю вас, этот человек не проникал в мой дом, и ничего не было украдено. Роуз и Хлоя мотали головой из стороны в сторону, как будто смотрели теннисный матч. Боб подался вперед в кресле. В кресле Фрэнка. Он был крупным мужчиной и занимал его с лихвой. – Кто упомянул о краже? – спросил он. Элли растерялась. – Я. Разве не из-за этого приходил преступник? – Не понимаю, о чем вы говорите, миссис Квик. Я пришел за информацией, которую вы скрываете об убийстве Ферди Ханны. – Что?! Элли покраснела. Она взглянула на Хлою, которая смотрела в потолок, отстранившись от разговора. Роуз тихонько всхлипнула от волнения. Элли откинулась на спинку стула и сложила руки перед собой. – Простите. Кажется, возникло недопонимание. Я намеревалась пойти в участок и сообщить о попытке совершения преступления. Какой-то мужчина дважды появлялся у моей двери и пытался проникнуть в дом, утверждая, будто ему нужно проверить утечку газа. За ухом у него торчал окурок, и его поведение показалось мне подозрительным. Когда он пришел во второй раз, у меня находился сосед, и он поставил под сомнение полномочия этого человека. Впоследствии этот сосед позвонил в газовую службу и выяснил, что в этом районе такой ремонтник не работает и сообщений об утечке газа не поступало. Нас всегда предупреждают, чтобы мы проверяли документы и сообщали обо всем подозрительном. Поэтому он позвонил, и теперь я тоже делаю официальное заявление. Вот описание этого человека: выше меня, примерно пяти футов десяти дюймов ростом[10], скорее костлявый, чем худой, около сорока лет, волосы песочного цвета, одет в синий комбинезон под джинсовой курткой, в руках у него была черная спортивная сумка. На нагруднике комбинезона болталось что-то вроде удостоверения личности с фотографией, но я не смогла разглядеть как следует. Думаю, это все, что я могу вам рассказать. |