
Онлайн книга «Спрячь меня (сборник)»
Теперь настала его очередь ежиться. Тусклый румянец с оранжевым оттенком вернулся, но на этот раз Джерри не собирался оправдываться. – Если вы знали, то, значит, содействовали мне и одобряли мои преступления. Похоже, это обвинение показалось абсурдным даже для его ушей. Тем не менее он продолжил: – Вы отводили глаза. Вам нравилась моя игра. И вы постоянно обманывали себя. Например, устроили идиотский храм для коллекции Фредди, потому что посчитали эту идею чудесной. Однако вы точно знали, что его экспонаты вульгарны, скучны и безвкусны. Просто у вас пунктик. Все вещи должны храниться в музее или на алтаре, если они когда-то принадлежали человеку, которого вы любили. Это ваше кредо. – Не говори так. Ты опять сменил тему. Ты пытаешься запутать меня, Джерри. Ах, дорогой, они поймают тебя. Он с усмешкой покосился на нее. – Не поймают. Теперь, когда ее реакция оказалась именно такой, как он и ожидал, Джерри ослабил атаку. Он был полностью уверен в своем плане. – Я очень осторожен. Иногда меня можно сравнить с гонщиком, но я никогда не рискую. У меня нет тормозов и правил. Я просто настолько осторожен, что мне даже становится скучно. Напуганная женщина сидела в кресле и слушала его. Казалось, что она увидела голову Горгоны, и это превратило ее в камень. Она больше не замечала ни веселых обоев, ни фарфоровых статуэток. Обычный распорядок снов и пробуждений был нарушен. И все лишь для того, чтобы он понял ее. – Мэтт пригрозил тебе судом, и ты испугался. В Черч Роуд ты стрелял, потому что тоже был напуган. Все твои злые дела объясняются паникой, Джерри. Она обращалась к нему с территории своего разума. Ей хотелось предложить ему свое миропонимание. Мужчина сидел на ковре и хмурился, словно пробивался сквозь туман воспоминаний. – Черч Роуд был началом, – сказал он. – Просто стартовая линия. Этот случай не считается. Остальное было другим. – Остальное? Джерри… разве было что-то другое… кроме Мэтта? – Нет, конечно нет. Вообще ничего не было. Он засмеялся, подшучивая над ней, как делал это тысячи раз, обсуждая менее важные вопросы. – Вы все придумали, старушка. Это игры вашего воображения. Он пытался превратить их разговор в шутливую перебранку. – У вас началась истерия, дорогая Полли. Нездоровые фантазии. Он замолчал и подозрительно посмотрел на женщину, заметив, что выражение ее лица изменилось. – Вы что-то вспомнили, мадам? – Послушай, – с трудом произнесла миссис Тэсси. – Ко мне сегодня приходил суперинтендант полиции. – Да? И что он хотел? Джерри говорил таким легкомысленным тоном, что она почти поверила в случайное совпадение. – Он не сказал ничего конкретного. Но я поняла, что он был разочарован. Какой-то свидетель сбился в показаниях насчет двух восковых фигур. Местная полиция подумала, что он мог видеть их в нашем музее. – Вы говорили ему, что это я забрал их из коллекции? – Нет. Суперинтендант не очень интересовался тем, что с ними случилось. Ему хотелось выяснить, существовали ли они вообще. Насколько я знаю полицию, они скоро привезут этого свидетеля сюда. Захотят проверить, не вызовет ли у него наш музей какие-то другие воспоминания. Джерри смотрел на огонь. В его глазах клубилась пустота. Губы были слегка приоткрыты. – Шанс на восемь миллионов, – тихо произнес он. – Вы говорите, они цепкие парни? Это не поможет им. Я могу настолько изменить ситуацию, что их версия отпадет сама собой. Но даже если я и пальцем не пошевелю, они все равно ничего не докажут. |