
Онлайн книга «Загадка Мистери Майл»
Джайлс не двинулся с места. — Верное самоубийство в такой темноте, — пробормотал он. — Ты не знаешь эти топи, Алберт… — Я захватил штормовой фонарь из кухни. Мы зажжем его, когда пустимся туда. Бесполезно возвращаться на машине. Они на это и рассчитывают. Судья Лобетт кивнул в сторону окна. — А что будет с этими людьми? — Я не думаю, что им грозит реальная опасность. Если бы с ними хотели что-нибудь сделать, то уже сделали бы. Мы в ловушке и должны выбраться из нее. Небезопасно даже пытаться вернуться в деревню. Все вокруг них, казалось, перешептывалось. За каждым деревом мог прятаться враг. Их приезда, возможно, ожидали с нетерпением. Когда они ехали по Страуд, огни машины мог видеть любой. Даже сейчас за ними могли следить и наброситься в любую секунду. Датчет и его люди, естественно, были не единственными подручными их таинственного врага. — Положитесь на дядю Алберта, — сказал Кэмпион. — Это будет едва ли приятная загородная прогулка. В нашей программе — «Змеи в траве». Он пошел первым. Продвигались они медленно и напряженно, каждую минуту ожидая нападения из темноты. Кэмпион постоянно останавливался, чтобы прислушаться, но дом позади был молчалив, как и прежде. Когда они вошли в лабиринт, он дал фонарь Джайлсу и тот возглавил их маленькую группу. Они нашли проход и спустились в канаву. Жара и духота стали непереносимыми. Было такое ощущение, что на горло им положили горячий компресс. Джайлс обливался потом, Лобетт дышал с трудом. Только Кэмпиону, казалось, все было нипочем. Он шел, не сбавляя скорости. Канава была сухой и идти стало легче. Наконец, они нырнули в туманный тоннель. Это широкое углубление в солончаке когда-то было дном старой реки, а теперь дно высохло и поросло мягкой травой, по которой скользили ноги. — Это место, довольно противное днем, — пробормотал судья, — ночью напоминает Долину Теней Смерти… — Осторожнее, — тихо сказал Джайлс. — Мы приближаемся. Держитесь ближе друг к другу. Вдруг он остановился. — Дальше без лампы идти опасно. Маленький фонарик не поможет. Здесь начинаются топи. Ты можешь провалиться по пояс, по шею или вообще с головой и тогда вытащить тебя сможет только пара лошадей… Зажгли фонарь, осветивший тусклым желтым светом окружающий их туман. — Ну, мои морские волки, все на борт! И вперед — на Париж, Дижон, Лион, Марсель! Счастливого пути! — шутка Кэмпиона прозвучала дико в атмосфере страха и неизвестности. — Нам везет, — сказал Джайлс. — Прилив поднялся выше, чем на две-трети. Они вышли к маленькому домику, где всего несколько дней назад судья Лобетт переодевался, прежде чем сесть в лодку. Теперь под ногами была не трава, а грязь, которая булькала и пузырилась по мере того, как надвигался прилив. — Ради Бога, будьте осторожнее, — нервно сказал Джайлс — Отсюда начинаются топи. Здесь очень трудно пройти, особенно в темноте. Это большой риск! Кэмпион шагнул вперед в круг света от фонаря. В нескольких футах впереди виднелась тонкая белая линия — приближающийся прилив. — Как близко он подойдет? — спросил Кэмпион. — Обычно прилив останавливается недалеко от домика, — ответил Джайлс, — кроме сентября, когда вода низкая. Ты видишь лодку? — Вон она, — сказал судья, готовясь сделать шаг вперед. Джайлс удержал его. — Надо попробовать почву, прежде чем наступить! Подними фонарь выше, Кэмпион! |