
Онлайн книга «Всевидящее око»
— Томас Драммонд, Королевская Академия, — сказал он со злобой. — А почему бы и нет? — К тому времени, когда его закончат, это будет Посмертное завещание. — Ну и что из того? Слушай, Крис, я собираюсь зарабатывать этим на жизнь и не могу себе позволить делать только то, что мне нравится. Ни один профессионал этого не может. В любом случае я занимаюсь этим с удовольствием. — Лично я, — парировал Фелтон, — лучше начну писать рассказики для журналов. — Тогда в чем же дело? У тебя бы неплохо получилось. Они обменялись свирепыми взглядами. «Опять начинаются эти глупые ссоры», — подумал Том. Только сейчас он понял, как сильно устал, к тому же он опаздывал на встречу с Паулиной. Он заставил себя привести в порядок краски, промыл кисти и убрал их на место. — Ты остаешься? — спросил он с порога. — Не знаю. Какою черта ты меня об этом спрашиваешь? Тебя это не касается. — Мне наплевать на твое паршивое настроение. Твоя лень касается только тебя одного. Если соберешься куда-нибудь, получше разведи огонь в печи. Прошлый раз он совсем погас. Его просьба осталась без ответа. Он ушел и уже был по горло сыт истериками Фелтона, чье поведение стало совсем неуправляемым. В ту же минуту, когда они захлопнули дверь, Паулина заметила дым. Света нигде не было, дом казался пустым, и они стояли в темном холле. По мере того как Том с Паулиной стали подниматься по лестнице, дым становилось все сильнее. Юноша распахнул дверь студии. Клубы дыма, окутывавшие красно-золотистое мареву вырвались наружу, и послышался характерный треск. — Пожар! — заорал Том. — Быстро! Бежим! Паулина буквально скатилась с лестницы и выскочила на улицу. Она заметила несколько зевак, показывавших на верхний этаж. Вдалеке маячила убегающая фигура человека. — Пожар! — пронзительно закричала она. Ей показали на убегающего человека. — Он побежал за пожарными. Кто-нибудь остался в доме, мисс? — Да, Том. — Она хотела вернуться в дом, но двое мужчин преградили ей путь. — Лучше не возвращаться! — Но я должна! Я должна ему помочь. Пустите меня! Она вырвалась из их окружения и исчезла в доме. Один из двоих устремился за ней, а второй пожал плечами и отвернулся. На лестнице клубы дыма сгустились, а треск горящего дерева стал просто оглушительным. — Том! — закричала Паулина, охваченная ужасом. Когда до нее донесся ответный крик, ее колени подкосились и она, рыдая, прислонилась к перилам. — Возвращайся на улицу, — крикнул ей сверху мужчина. — Не путайся под ногами! Иди вниз! Он уже добрался до верхней лестничной площадки, и тут путь ему преградили сваленные в кучу холсты, палитры и другие незнакомые предметы. Сильно кашляя, в горящей одежде в дверном проеме появился Том. Он стал сбивать пламя руками, а потом упал на перила. Мужчина сорвал с себя куртку и, стараясь погасить тлевшую на нем одежду, плотно укутал юношу, подталкивая его к лестнице. — Вниз! — тяжело пыхтел он. — Пошли вниз! Том вывернулся и схватился за вещи. — Берем только картины, — прохрипел он. — Остальное не важно. Они стащили их вниз по лестнице и выскочили на улицу как раз в тот момент, когда под звон колокола из-за угла показалась пожарная машина. Через полчаса пожар был потушен. Пожарные не дали ему распространиться за пределы студии, и затем Том забрал остальные вещи с лестничной площадки. Они немного обгорели и намокли, но не были безнадежно испорчены. Драммонд и его добровольный помощник вынесли из дома пять его картин и незаконченный портрет Симингтона-Коула. Сидя на краю тротуара, Том достал из карманов своей безнадежно испорченной куртки тюбики с краской, карандаши, рисовальный уголь и два блокнота для зарисовок. |