
Онлайн книга «Не там, где надо»
– Хорошо. Дорог немного, скорее всего, не все обозначены на карте. Жилья совсем нет, потому что это заповедник. Погоди, а вот это что? – ткнул я пальцем в карту. – Где? Тут ничего нет. – Именно. Ты видишь, сразу несколько дорог ведут через заповедник к этому месту. И обрываются. И с другой стороны то же самое – вот дорога, которая проходит сюда от Россмора и заканчивается ничем. Кто будет прокладывать дороги, которые никуда не ведут? Мы с Монти уставились на пустое зеленое пятно на карте, окруженное белыми червячками дорог, будто обрубленных лопатой. – Может, здесь раньше был какой-то поселок, который потом снесли, а подъездные пути к нему по-прежнему остались? – предположил адвокат. – Тогда почему они не соединяются? Или тут находится нечто, что нельзя обозначить на общественной карте. – Например? – Какой-нибудь засекреченный правительственный объект. – Что-то вроде форта Аламо? – скептически спросил Монти. – Не знаю. Может, просто военная база. Этот справочник продается везде за восемьдесят центов. Не можешь же ты позволить, чтобы любой советский шпион купил его и увидел обозначение «Секретная база ВМС США. Пли сюда!». – Я мог бы позвонить кое-каким старым друзьям во флоте, – предложил Монти. – Спросить в общих чертах нет ли чего-такого в районе Хог-Айленд. – И после такого звонка к тебе в контору уже через час вломится ФБР. Нет, я предлагаю старый добрый способ. Съезжу сам и проверю. Никто не запрещает свободному американцу прокатиться вдоль побережья. Глава 36 Вооружившись дорожным атласом, я отправился из города в южном направлении. Проехал дайнер, где девушки предположительно подобрали Шейлу. Заправку, владелец которой запомнил Вайолет. Приблизившись к заповеднику, я свернул на одну из боковых дорог, уходящих на северо-восток от главного шоссе. Я не был уверен, что свернул именно в том месте, где это сделали девушки и мой брат, но я руководствовался картой и пытался следовать направлению, ведущему к слепому пятну. Надо сказать, дороги, нанесенные на карту, вовсе не соответствовали действительности – либо атлас был старым, либо тот, кто их рисовал, и вовсе руководствовался художественной фантазией. Несколько раз я обнаруживал неучтенные развилки, а некоторые дороги и впрямь заканчивались тупиками. Поплутав еще немного и на всякий случай проверив запаску, я решил просто ориентироваться в нужную сторону по солнцу, надеясь, что не заблужусь окончательно в живописных зарослях. Неожиданно я наткнулся на джип смотрителя. – Что вы здесь делаете? – строго спросил мужчина с задубевшей кожей и седой бородой, напоминающий Хэмингуэя. – Ищу место, чтобы посидеть на пляже и искупаться вдали от шумного города, – беспечно ответил я. – Тогда вы едете в противоположном направлении. Море там, – махнул он рукой мне за спину. Потом он бесцеремонно отрыл заднюю дверь и осмотрел салон автомобиля. – Что у вас в багажнике? – Ничего. Плащ, домкрат и запаска. Хотите посмотреть? Он сурово кивнул. Я любезно открыл багажник. – Вы думаете, я привез сюда прятать чей-то труп? – полюбопытствовал я. – Нет, я решил, что вы браконьер. Хоть вы и не похожи на охотника, одеты по-городскому. И машина у вас неподходящая. Но убедиться лишний раз не помешает. – И на кого я мог охотиться? На свиней?[31] – Шутник, значит? Здесь заповедник, поняли. Водятся дикие птицы, косули, чуть дальше будет лежбище морских котиков. Здесь вообще-то нельзя загорать на пляже и разводить костры. Поищите другое место для тихого отдыха. |