
Онлайн книга «Вызвать дьявола»
– Нет. – Еще одна идея насчет смерти Роджера. Лоуренс что-то невнятно пробормотал. Затем спросил: – Вы говорили с Питером о назначении награды? –Гм, да. – Старый жулик казалось, несколько сник. – Поговорил. К сожалению, вынужден констатировать, что Питер повел себя агрессивно. Фактически он подразумевал,– в голосе Рассела Крэйга слышалась печаль, а не гнев,– что мой интерес к этому вопросу абсолютно меркантильный. Я, конечно, отмел этот аргумент. – Конечно. Ну, и какова ваша последняя теория? – Едва ли это теория. Просто предположение. Крэйг вынул сигару изо рта и стал ею размахивать: – Речь о внешней стене прохода между холлом и комнатой, где умер Роджер. – Угу. –Вы видите изолированное окно. Возможно, преступник после того, как закрыл дверь... Лоуренс открыл было рот, но дядя Расс не дал ему возможности возразить. Он поспешно продолжил: – ... сбежал из дома через это окно. Лоуренс вздохнул: – Оно было заперто. – Не берите в голову,– отмахнулся Крэйг. – По-моему, единственное возражение против моей последней гипотезы – отсутствие следов на клумбах. –И? – Это можно объяснить,– заметил Крэйг. – Вы видели перевернутый ящик под окном? –Да. – Разве его присутствие там не кажется вам довольно странным? – Нет. –Нет? – Нет. – Лоуренс кратко объяснил: – Кверрин помог мне вчера днем проверить окно. Он использовал ящик как ступеньку. – О!– Дядя Расс явно был разочарован. Затем он вновь собрался: – Даже при том, что его присутствие было случайным, убийца все еще мог воспользоваться им. –Как? – Взял доску... –Что? – Доску, положив один конец на ящик, а другой – на дорожку. Таким образом,– с гордостью закончил Крэйг,– он смог пересечь почву, не оставляя следов. Лоуренс уставился на него, а потом расхохотался: – Простите, сэр. Но поверьте, никто не мог пройти тем путем. Эти клумбы слишком широки. Доска прогнулась бы в середине под весом человека. И сама доска была бы слишком громоздкой, чтобы ее можно было легко убрать. А кроме того, на территории не было такой доски. И... – Ладно,– перебил Крэйг. – Я снимаю предложение. Молодой человек подавил новый приступ смеха. – Если это все, сэр, то я пойду. Они подошли к боковой двери, которую Крэйг оставил открытой. В холле Лоуренс с ударением сказал: – Я иду в свою комнату. Дядя Расс не отреагировал на намек. – Ведите, мой мальчик. Олджи подавил раздражение. Они вместе поднялись по лестнице. В комнате молодого человека Крэйг удобно расположился в кресле. Лоуренс смотрел на него с растущим нетерпением: – Прошу простить меня, сэр, но я хотел потратить остальную часть вечера, анализируя доказательства. Он тут же решил, что его речь прозвучала довольно напыщенно. Но дядя Расс бодро сказал: – Конечно, конечно. Я помогу вам. И он принялся читать лекцию. При этом продемонстрировал знание таких подробностей убийства Тернера, что Лоуренс с любопытством спросил: – Когда этим вечером приезжали полицейские, это они допрашивали вас или вы их? Крэйг выглядел удивленным: – Приблизительно пятьдесят на пятьдесят. – Он сильно затянулся сигарой, а затем загасил ее. – Я буду очень благодарен, мой мальчик, если вы проинформируете меня о последних новостях. С неудовольствием Лоуренс вновь изложил таинственное дело. Крэйг внимательно выслушал: – У меня ум читателя дешевых бульварных романов. Вы уверены, что внутренние и внешние стены станции таковы, как кажутся? |