Книга Вызвать дьявола, страница 86 – Дерек Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вызвать дьявола»

📃 Cтраница 86

–Да. Звоните Хардинджу... Нет, черт побери, подождите... У нас нет времени.

Он дернулся, готовый действовать.

– Идите со мной, Питер. Мы должны решить все сами.

Они выбежали на площадку. Питер беспомощно огляделся вокруг.

– Сюда!– скомандовал Лоуренс.

Они спустились по лестнице. Олджи сделал три шага к двойным дверям на входе в проход и остановился.

Он пробормотал:

– Нет. Мы не сможем добраться до него этим путем. Следуйте за мной!

Боковая дверь открылась от одного его прикосновения. Мужчины неслышно побежали по дорожке, идущей вдоль внешней стены коридора. Когда они приблизились к повороту дорожки, Лоуренс предостерегающе схватил Кверрина за руку.

– Полегче. Мы должны быть внимательны.

Он осторожно приблизился и заглянул во французские окна. Затем облегченно вздохнул:

– Шторы отдернуты. Подходите, Питер.

Они сошли с дорожки и бесшумно прошли по мягкой коричневой почве. Следы отмечали их продвижение.

Когда они приблизились к комнате, в которой умер Роджер, до них донесся призрачный звук голосов.

Французские окна оказались не заперты. Лоуренс частично приоткрыл одну половину окна.

Голоса стали ясными и отчетливыми. Через щель в шторах можно было видеть Рассела Крэйга.

В комнате разговаривали два человека.

Один был невиновным, другой – безжалостным убийцей.

Дядя Расс спокойно сказал:

– Я никогда никого не убивал. Хотя Лоуренс думает, что это я ответственен, по меньшей мере, за две смерти. Но ведь он не очень умен, не так ли? Вы легко его одурачили.

Другой голос хрипло сказал:

– Что вы от меня хотите?

Крэйг так же мягко ответил:

– Узнаете в свое время. А пока,– он слегка качнул пистолет,– не делайте резких движений. Я не задумаюсь стрелять. Это,– вежливо закончил он,– предупреждение.

Раздался короткий, принужденный смех:

– Полагаю, вы знаете, что делаете.

– Да,– согласился дядя Расс. Он прислонился спиной к каминной полке. – Но, пожалуйста, садитесь. Устраивайтесь поудобнее.

Заскрипел стул.

Крэйг продолжал:

– Пару слов для объяснения. Не хочу, чтобы вы неверно истолковали мои побуждения. Я знаю свой долг гражданина. Если я хочу пренебречь им, это не потому что у меня сентиментальное отвращение к тому, чтобы привлечь вас к суду. Я спокойно смотрел бы, как вы умираете. – Его голос был тверд. – Нет, у меня другая причина разрешить вам остаться на свободе.

Его компаньон разрывался между облегчением и нехорошим предчувствием, но не ответил.

Крэйг продолжал:

– В этом жестоком мире я должен позаботиться о себе. Я плохо обеспечен,– он кашлянул,– материально. Поэтому нуждаюсь в небольшой толике комфорта.

В глазах его визави зажегся свет понимания.

– Продолжайте.

– Мне нужны, если можно так выразиться, талоны на питание. Я – старик,– сказал дядя Расс жалостливым тоном,– и хочу провести жизнь в комфорте. Поэтому, естественно, мне нужны деньги. И вы...

Второй голос перебил:

– Шантаж!

Слово прозвучало громко и грубо.

– Точно. – Тон Крэйга был доброжелательным и заботливым. – Вы дадите мне существенную ренту. Вы можете расценивать меня, как высланного эмигранта с пособием. – Он усмехнулся. – Или зависимого родственника. Хотя не советую вам записывать меня в свою налоговую декларацию.

– У меня нет никаких денег.

– О, не надо,– укоризненно произнес Крэйг. – Хотя в настоящее время это и так, вы прекрасно знаете, и я это знаю, что смерть Роджера сделала вас богатым человеком. Вы можете сэкономить немного и для меня. Фактически,– он рассмеялся,– вам придется сильно экономить!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь