
Онлайн книга «Ракета в морг»
Он торопливо осушил стакан и уставился на свою пухлую белую руку. Та всё ещё слегка дрожала. Вероника повернулась к настенному зеркалу и поправила шляпку. — Очень надеюсь, — язвительно заметила она, — что застану тебя в сознании, вернувшись домой. Подумать только, как поздно я узнаю, что вышла за пьяницу! — Выпить вина, — серьёзно проговорил Хилари, — невесть какая вина. Бог мой! Да это же каламбур? — Он казался поражённым. — Избавь меня от своего пьяного остроумия. — Я не хотел. Так получилось. Оно просто подошло, как… как… — Отрыжка положила конец его поискам, и он улыбнулся. — Вот так. Но, серьёзно, Вероника, ты не можешь назвать это привычкой. В конце концов, не каждый день избегаешь убийства. — В твоём случае почти что каждый. — Те, предыдущие покушения… не могу объяснить, но они казались не совсем реальными. Даже когда меня ранили. В конце концов, на самом деле ничего серьёзного не случалось. Невозможно было вполне ощутить, что я спасся. Невозможно. Но в этот раз, когда я видел того беднягу, и перед моими глазами было то, чем я должен был… Не могу объяснить, но… — Прошу тебя, можешь, по крайней мере, подождать моего ухода, прежде чем травить себя? Хилари отставил в сторону свеженалитый стакан. — А что это за договорённость о ланче? — Я говорила тебе вчера вечером. Но тогда ты вообще не слышал ни слова. — Боюсь, прошлым вечером я был немного занят, моя дорогая. Немного. — Это с тем Хендерсоном. Знаешь, он действительно милый. И, думаю, он меня понимает. А ты никогда не сможешь оценить, какое это облегчение после холодной глухой стены безразличия, которое я встречаю в собственном доме. Хилари вздохнул и потянулся за стаканом. — До свидания, моя дорогая. — Ты… ты же не имеешь в виду? — с надеждой спросила Вероника. — Зачем мне? Зачем, ради всего святого, мне? — Её передёрнуло. — Некоторым мужьям можно быть ревнивыми. Слегка. Муж, который сам только пол-человека… Хилари. — Да, моя дорогая? — Я тебе больше совсем не нравлюсь, да? — На сей раз она говорила просто и прямо. — Нет, моя дорогая. — Так, — сказала Вероника. — Ничего не поделаешь. — Её голос радосто возвысился. — Теперь я просто должна лететь. Я и так опаздываю, и… — Вероника. — Да?.. — Я тебе когда-нибудь нравился? — Я… я очень спешу, Хилари. Я… — Ну же? — Я пыталась. Честно, я пыталась… — Как это похоже на тебя, моя дорогая, — ровно проговорил Хилари. — Ты всегда пытаешься. Помнишь, пыталась с музыкой и с рисованием. Самовыражение. Пыталась с религией. Пыталась с любовниками. О да, я знаю. Но что бы ты ни пыталась делать, всё оказывается слишком сложным, и ты перестаёшь пытаться. Перестаёшь. Всегда пытаешься и никогда не делаешь. Ты… — Голос Хилари замер. Какое-то время он молча смотрел на жену. — До свидания… — нерешительно проговорила она. — Всегда пытаешься и никогда не добиваешься результата, — медленно повторил он. — А я всё ещё жив… Не говоря ни слова, Вероника Фоулкс подхватила сумочку и вышла. Хилари резко расхохотался. Затем в комнате стало тихо. Пять минут он просидел без движения. Порой его глаза задумчиво останавливались на кабинете, в котором он был столь загадочно ранен. Порой смотрели так, словно были сосредоточены на далёком невидимом объекте, таком, как ракетная траншея в Пасадене. Наконец, он встряхнулся настолько, чтобы налить себе ещё виски, и в этот момент в дверь позвонили. Спустя мгновение горничная ввела двух монахинь. Хилари отставил стакан и неохотно поднялся на ноги. |