
Онлайн книга «Руки Орлака»
Глава 19 Западня Никогда еще, возможно, Жан Марей не казался Жильберте столь достойным ее любви, как в этот вечер. Супруги Пойяк, на балу у которых мадемуазель Лаваль и мсье Марей впервые увидели друг друга, давали в своем шикарном особняке на авеню Клебер комедийный спектакль. В долгих антрактах Марей и Жильберта, упоенные молодостью, красотой и счастьем, приводили в восторг своих друзей и испытывали те блаженные минуты, воспоминания о которых до конца жизни согревают душу радостью и теплом. Театральное действо закончилось в половине первого ночи, и гости стали разъезжаться. Жан Марей, безупречно изысканный в черном фраке и белой рубашке, дождался, пока ярко освещенный лимузин увезет удобно устроившихся в нем Жильберту и ее тетушку, облаченных в роскошные платья и «летние меха», после чего сел за руль своего кабриолета и вернулся домой. Лионель де Праз, несмотря на отправленное ему приглашение, у Пойяков не появился. * * * В Нёйи, выйдя из лимузина, графиня заявила, что теперь уж точно не заснет, и, усевшись в кресло в комнате племянницы, принялась болтать о том о сем. Горничных отпустили. Мадам де Праз, удивительно разговорчивая в ту ночь, казалось, совсем не собиралась уходить от Жильберты, хотя та то и дело позевывала, с нетерпением ожидая, когда тетушка устанет и отправится к себе. В доме все спали, одна лишь пожилая дама продолжала копаться в воспоминаниях, одну за другой рассказывая истории из своей далекой молодости. Такое поведение тетушки уже начало казаться Жильберте странным, как вдруг на улице у ворот послышалось глухое урчание автомобиля. Раздались три коротких звуковых сигнала клаксона, и, проехав чуть дальше, машина остановилась на некотором расстоянии от дома. Слегка удивленная, девушка взглянула на мадам де Праз, которая, как ей казалось, должна была бы разделять это ее чувство, но лицо графини внезапно приняло торжественно-взволнованное выражение. Она встала и выпрямилась во весь рост, в своем бархатном, черном, с серебристыми вставками платье, и голосом, каким сообщают о непоправимом несчастье, заявила племяннице: – Жильберта, дитя мое, прости, если, быть может, я причиню тебе боль, но приготовься к большому огорчению, малышка. – Тетушка! Тетушка! – всполошилась бедняжка. – Боже мой, что случилось? Мадам де Праз погасила свет. – О! Господи! Господи! Тетушка, что происходит? В полной темноте мадам де Праз раздвинула шторы. Сквозь прорези в ставнях в комнату заглядывала луна. Сердце Жильберты заколотилось так сильно, что она едва не потеряла сознание, но тетя обняла ее и с нежностью проговорила: – Дорогая моя девочка, тебе потребуется все твое мужество. Тот, кого ты любишь, недостоин тебя! Вопль, протест, вскрик ужаса был ей ответом. – Да-да, Жильберта: Жан Марей совсем не тот, за кого ты его принимала. – Объяснитесь, тетушка… Все это так ужасно! – Сейчас ты сама все увидишь… Пойдем. Совершенно сбитая с толку, девушка с мольбой в голосе, как человек, подвергаемый немыслимым пыткам, забормотала: – Куда? Зачем? Что все это значит? – Сама скоро узнаешь, малышка. Прошу тебя, успокойся, если хоть капельку меня любишь. – Я слышала, как скрипнула калитка, – сказала Жильберта. – Кто пришел? Мадам де Праз приблизилась к окну и посмотрела сквозь решетчатую ставню: |