
Онлайн книга «Убийство обезьяны»
Положив трубку, Лестер Лейт кивнул шпику. — Думаю, Скаттл, — сказал он. — Ситуация теперь во многом прояснилась. — Что вы имеете в виду, сэр? — Тебе не приходило в голову, Скаттл, что Мэйнуэринг прибег к довольно ловкому трюку? До того как ступить на землю, он открыл обезьяне рот и заставил ее проглотить изумруды. По прибытии домой он, видимо, намеревался убить обезьяну сам и достать эти камни. Однако какой-то умник, который об этом догадался, спикировал на него, убил обезьяну, вспорол животному брюхо и достал камешки. Естественно, Мэйнуэрингу не с руки давать полиции полное объяснение случившегося, потому что его признают виновным в контрабанде и подвергнут штрафу. Поэтому ему пришлось изо всех сил приукрашивать дело и выдумывать все эти невероятные вещи о жрецах Ханумана, которые следуют за обезьяной и приносят ее жизнь в жертву. — Силы небесные, сэр! Вы правы! — воскликнул шпик. — Конечно, я прав, — слегка нахмурился Лейт. — Не надо изображать, что ты так удивлен, Скаттл. В конце концов, я проявил лишь весьма ординарную сообразительность. — Но куда же делись драгоценные камни, сэр? Несколько секунд Лестер Лейт задумчиво смотрел в пространство. Наконец, он сказал: — Чтобы ответить на этот вопрос, Скаттл, мне потребуются две трости особой конструкции, четыре поддельных изумруда, пачка ваты и жующая резинку секретарша. — Вы уже просили меня найти секретаршу, — вспомнил шпик. — Да, просил, — согласился Лейт. — Если позволите спросить, сэр, какой тип трости вы имеете в виду? — Мне понадобились бы две трости, идентичные по внешнему виду, — сказал Лестер Лейт. — Две очень большие трости с полыми ручками; то есть в ручке каждой трости должна быть выдолблена полость. Эта полость должна вмещать два искусственных изумруда. И еще: одна трость должна иметь телескопический зажим из металла, который мог бы разворачиваться и фиксироваться или складываться и так фиксироваться. Помимо этого, обе трости должны быть совершенно одинаковыми. — Не понимаю, какое это имеет отношение к делу, сэр, — заморгал глазами шпик. Лейт усмехнулся: — В конце концов, Скаттл, самое важное — это жующая резинку секретарша. Однако, Скаттл, думаю, на сегодня я уже достаточно поупражнялся в остроумии. Сдается мне, что я приглашен на ужин? — Да, сэр. Совершенно верно, сэр. Но когда вам нужны эти трости, сэр? — Они понадобятся самое позднее завтра утром. Я… О чем это я, Скаттл? — Вы говорили про трости, сэр, когда они вам нужны. — Боже милостивый, — вздохнул Лейт. — Мне эти трости не нужны. Я лишь прорабатывал разгадку преступления теоретически. Скаттл, ни в коем случае не нужно воспринимать меня серьезно. — Да, сэр. — И мне не нужны трости. — Не нужны, сэр. — И вата не нужна. — Точно так, сэр. — Но что бы ты мог сделать, Скаттл, так это найти мне секретаршу. Пусть каждое агентство пришлет самую искусную жевательницу резинки. Глава II Бивер докладывает Сержант Экли сидел за изношенным столом в полицейском управлении и сердито смотрел на только что закончившего свой доклад тайного агента. — Проклятие, Бивер, — сказал он. — Бессмыслица какая-то. Шпик покорно вздохнул. — У него всегда бессмыслица, — сказал он, — но все как-то складывается в одно прекрасное целое, и добыча ускользает у нас прямо из-под носа. Меня это начинает утомлять. |