Книга История русалки. Пока идет дождь, страница 29 – Мирая Амброва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «История русалки. Пока идет дождь»

📃 Cтраница 29

Сейчас он скажет, что я русалка. Мертвая девица, которую утопили в холодном озере.

— Так кто же? — я высвободилась и сделала шаг назад. Его рука, сжимавшая ранее мой подбородок, медленно опустилась.

— Не знаю, лучше ты мне это скажи, — его голос вдруг стал усталым. — Ты плохо убираешь дом и еще хуже стираешь. Готовить у тебя тоже не особо получается. Твоя речь слишком грамотная для крестьянки, а за столом ты восседаешь как принцесса. Так ответь мне, кто ты? И зачем благородная наряжается в служанку?

Я думала, что он узнал мой «потусторонний» секрет, а он оказывается всего лишь принял меня за богатую дамочку. Я чуть не хохотнула вслух — вот так ситуация. Еще минуту назад я боялась, что рассыплюсь в прах прямо на этом полу. Но, кажется, пронесло.

— Я не из благородных, — попыталась оправдаться. — Моя матушка работала в доме аристократов, и я там выросла. У хозяев не было детей, все рождались мертвыми, — история плелась сама собой. — И себе в утешение, они взялись за мое воспитание. Вот и все.

— Снова врешь.

— Это чистая правда, — мне и самой было стыдно за то, сколько я тут насочиняла. Но как быть иначе?

— Тогда скажи мне, как их зовут? Я навещу этих господ завтра же и попрошу у них рекомендацию на тебя, — инквизитор сложил руки на груди. — Думаю, они не откажут названной дочери.

— Не нужно… — голова сама собой виновато опустилась.

— Отчего же?

— Я действительно наврала.

— Я и не сомневался, — его голос стал ледяным, и невольно поежилась. Где тот бархатный тембр, который залезал под самую кожу, заставляя все внутри переворачиваться? — И как ты предлагаешь мне сейчас держать тебя под своей крышей? Я не слышал от тебя ничего кроме лжи. Я не знаю кто-ты, откуда пришла и с какой целью. И это когда моя жизнь, как жизнь королевского инквизитора, находится в постоянной опасности.

— Вы вольны меня выгнать, но…

— Да, волен. Но сегодня ты вошла в кухню без разрешения. Я стою перед тобой без плаща и маски, а значит ты видела больше, чем положено. Знаешь, что это значит? — он сделал шаг вперед. Я машинально шагнула назад и уперлась бедрами в стол. Отступать больше некуда.

— Нет, не знаю.

— Я должен тебя убить. Таков закон.

Инквизитор навис надо мной словно скала. Он упер ладони в стол, склонился надо мной. Я чувствовала жар его кожи, слышала, как стучит сердце. Я должна была испугаться его слов, может, начать рыдать и умолять. Но, к своему удивлению, я осознала, что совсем не боюсь его.

— Убивай, — прошептала я совсем близко от его губ.

Он замер на мгновенье, и я услышала, как его сердце застучало быстрее. Мужчина убрал руки со стола и выпрямился. Я чувствовала его взгляд на себе.

— Бездна полыхающая забери тебя! — я вздрогнула от его неожиданной вспышки ярости. Инквизитор схватил одной рукой стул и отшвырнул. Тот полетел через всю кухню и ударился о стену.

Я застыла. Вот теперь страшно.

— Ты вообще понимаешь, что наделала? — его голос дрожал от еле сдерживаемого гнева. — Никто из тех, кто знает меня как инквизитора, не имеет права видеть меня без маски! Это древний закон! И по этому закону, я должен убить каждого, кто его нарушит во избежание раскрытия своей личности и государственной тайны!

— Я ничего не видела!

— Глупая девчонка! Я позволил тебе жить здесь, и вот что вышло! Думаешь, мне очень хочется убивать тебя?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь