
Онлайн книга «История русалки. Пока идет дождь»
— Я подогрею обед. — Некогда. У меня дела. Не личные, — зачем-то добавил Эйрон. Я посмотрела в прорези его маски, но, как и всегда, ничего не увидела. Инквизитор, словно смутившись, отвернулся и отошел от двери, попав под потоки дождя. — Мне пора. Я выглянула в окно, и, убедившись, что он скрылся за углом, кинулась в свою комнату. Нужно подготовиться к балу. Собрав платье и украшения, я проникла в спальню инквизитора. Набрала полную ванну воды и начала мыться. — Ничему тебя жизнь не учит, — вылез на край Авиро. — И смерть тоже. — Я из-за тебя чуть не убилась в прошлый раз, — прошипела на куаша. — Ты итак убилась, и уже давно. Не моя вина, — пожало плечами существо. — Спрашивай с того, кто помог тебе в озере искупаться. Я хотела было кинуть в Авиро мочалкой, но, вспомнив прошлый раз, передумала. — Ладно, не буянь, — примирительно сказал куаш. — Я ж не со зла. — Будто добро в тебе есть. — Есть. И я докажу тебе это. — И как же? — А кто тебе прическу будет делать? Не думала? Сама-то поди не только поварешки в руках не держала, но и не расчёсывалась никогда без служки. А ведь он прав. Как сделать красивую прическу, когда я только косы научилась плести, и то кривоватые? — То-то, — от Авиро не укрылась моя озадаченность. — А я умею. Такую красоту тебе сделаю, что все дамы в обморок попадают! — Надеюсь, в хорошем смысле. — Не сомневайся! И куаш не соврал. Он помог затянуть шнуровку на платье, застегнул украшения. Его маленькие ручки умело метались по моим волосам, прикалывая пряди шпильками с жемчугом. — Готово, — резюмировал он и я повернулась к зеркалу. — Глаз не отвесть! Я смотрела на себя, такую непривычно прекрасную. Не было больше бедной служанки. В зеркале стояла гордая благородная дама. — Платье не замочи, — сказал куаш, когда я поблагодарила его и уже собиралась покинуть чужую спальню. — Плащ! — поняла я. Мне нужен плащ. Но тот, что я носила обычно, совсем не походил на одежду благородной. Подумай я заранее, могла бы в лавке сторговать и достойную накидку. Хозяйка и так получила больше, чем нужно. — Что же делать? — Есть одна идея, — Авиро хитро улыбнулся и открыл дверцу шкафа. — Нет, — поняла я ход его мыслей. — Как я потом верну его? — О, он и не заметит. Боюсь, сегодня инквизитор поздно вернется. Я заглянула в шкаф и нашла отороченный мехом плащ. Видеть его среди вещей инквизитора было непривычно: он не походил на его обычную одежду. Из черной дорогой ткани, нежной, но в то же время прочной, он был украшен серебряной вышивкой. Я провела рукой по нему. — Неужели он его носит? Эта мысль казалась такой глупой. Наверняка у него была личная жизнь, помимо службы. Но представить его обычным человеком было почти невозможно. Для меня он был человеком в маске, мрачным инквизитором. И только его имя заставляло поверить, что есть под маской нечто большее. Эйрон… Я накинула плащ на плечи, и меня тут же окутал этот запах. Аромат кедра и кожи. Такой знакомый, и такой волнующий. — Эдак ты опоздаешь, если будешь все его вещи перенюхивать, — хохотнул Авиро, и я словно очнулась. Особняк горел огнями, слышалась музыка. Благородные подъезжали на дорогих каретах, украшенных позолотой. Лакеи с зонтиками выскакивали к ним, чтобы скорее прикрыть господ от дождя и проводить до входа. Я стояла на другой стороне улицы и думала, как же мне туда попасть. Будет странно, если я пешая выйду из темного переулка. А если у меня спросят приглашение? Желудок засосало от волнения. Но стоять и мокнуть тоже не выход. |