
Онлайн книга «Милая обманщица, или Гувернантка из трущоб»
— По столовой ложке каждый день, — растерянно ответила женщина. — Сколько?! Вы в своем уме?! Полагалось давать десять капель взрослому, чтобы хорошенько успокоить его. Я давала Норе чайную ложку из-за ее тяжелого состояния. Неудивительно, что дети превратились в зомби. — Вы должны немедленно прекратить это! — Но вы не понимаете… — Я понимаю одно — вы просто сделали из детей послушных кукол. Вы что, настолько ненавидите их? Лицо экономки покраснело: — Да они с малых лет растут у меня на глазах! — пылко ответила она. — Я люблю их как родных! Не вам меня в этом упрекать! — Тогда почему вы так поступили с ними? Как могли допустить такое? — Мы просто хотели, чтобы им было легче перенести все, — виновато опустила голову она. — Они так изменились, стали совершенно неуправляемыми. — И поэтому вы решили их травить? — я сложила руки на груди. — Мы не хотели ничего плохого. Просто не дать им сойти с ума, как их отец… Она вдруг всхлипнула, по щекам потекли слезы. Я вздохнула. Благими намерениями, как известно, дорога в ад вымощена. — С этого момента вы должны прекратить давать им эту отраву. Как быстро они тогда отойдут? — Уже завтра будут в порядке, — хлюпнула носом экономка. Она достала из кармана платок, и стала вытирать лицо. Затем шумно высморкалась. — Отлично! Я хотя бы смогу начать работать с ними. Я собиралась уйти, когда услышала за спиной: — Вы уверены? Может не стоит? Вы еще пожалеете о своем решении. — Ни капли. Нельзя так издеваться над ними. Никто не заслуживает такого. Я вышла из кладовой еще не зная, что действительно буду жалеть. 14 По моему указанию детям впервые не дали после обеда настойку. К ужину они заметно оживились, глазки заблестели. Они с интересом наблюдали за мной, ели с аппетитом, но говорить пока не желали. Я и не торопила их — пусть придут в себя. Не знаю, что они делали после обеда, возможно гуляли с одной из служанок, но после ужина их тоже не опоили, а сразу повели в комнаты отдыхать. До сна еще оставалось много часов, так что я решила провести время с пользой и подготовиться к завтрашнему дню. Я пошла в библиотеку, нашла несколько полезных мне книг, и стала их внимательно изучать. Во-первых, мне нужно изучить местный этикет, ведь это первое, чему я должна обучить детей. Но в этом я большой проблемы не видела. За годы в этом мире я насмотрелась на поведение магиаров или господ — оно ничем не отличалось от обычных аристократов из моего мира в прошлом. Были некоторые нюансы, но с ними я быстро разобралась. Во-вторых, мне нужно изучить историю и географию Саргонды. А вот с этим куда сложнее, но не невыполнимо. Вот только времени займет куда больше. Я листала огромный талмуд по истории Третьей Эпохи Королей, когда услышала какой-то шум в коридоре. Замерла прислушиваясь. Кажется, кто-то плачет. На минуту я застыла, пытаясь убедиться, что мне не послышалось. Нет, это точно был плач. Я захлопнула книгу, подошла к двери и выглянула из библиотеки. В конце коридора, привалившись к стене, рыдала служанка. — Грана? — позвала я ее. — Что случилось. Она повернулась ко мне. По ее щекам градом текли слезы, она только всхлипывала, не в силах сказать и слова. В полумраке я не могла разглядеть ее. Может она покалечилась? — Да что произошло? — я вышла в коридор и направилась в ее сторону. |