Книга Лавка зелий, страница 26 – Мирая Амброва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка зелий»

📃 Cтраница 26

Небольшая улочка почти закончилась, впереди виднелась дорога, что извивалась между вспаханных полей. Вдалеке, в десятке километров, виднелись стены города, что стоял на возвышенности.

Я с интересом смотрела вдаль, пытаясь представить, как там все выглядит. Тот город, в котором находилась академия, я даже не рассмотрела, настолько я была сбита с толку перемещением сюда.

— Хорошо, что пожар успели потушить, и беды не произошло, — сказал Ноэль, повернувшись в мою сторону.

— Да, хорошо, — ответила задумчиво, окидывая взглядом крестьян, что шли в поле с инструментами. Если я правильно поняла, и сейчас весна, то, скорее всего, они будут сажать семя.

— Ты очень смелая, Иллария, — продолжал Ноэль. — Я даже думать не мог, видя тебя в академии, что ты такая. Ты была всегда такой скромницей, а оказалась…

Он смущенно замолчал, и я посмотрела на него с удивлением. Смелая? Меня страх раздирал на клочки, чуть сердце не разорвалось, когда я уродов этих увидела. Но говорить об этом вслух я не стала, пусть верит, что я храбрая.

— Ты тож смелый. И хорошо обращаешься с магией.

— Это да, — горделиво ответил магиар. — Мне даже при дворе стажировку предлагали, но я отказался.

— Почему?

— Меня дома ждут. Здесь я нужнее. Да и я думал, что при дворе ты будешь.

— Как видишь, зря переживал, — усмехнулась я.

— Кстати, письмо где? Куда тебя направили, к кому? Ты читала его? Если оно сгорело, а ты не помнишь…

— Оно не сгорело. Я его в кармане все это время ношу.

Я достала запечатанный конверт, прочитала надпись:

— «Моему дорогому другу Алиасу.» Здесь ни фамилии, ни адреса. Я не буду вскрывать — оно не мне.

Подняв глаза, я увидела, что плечи Ноэля напряглись. Он немного помолчал, а затем нехотя сказал:

— И не нужно вскрывать. Я знаю, к кому ты едешь.

Тон его голоса мне совершенно не понравился.

— Ноэль, ты его знаешь?

— Да, — коротко ответил он, но одно это слово уже говорило о многом.

— Мне не нравится твой голос, — я напряглась.

Ноэль шумно выдохнул, секунду помолчал, а затем сказал:

— Не повезло тебе, Иллария. Ты едешь к тому, к кому не следовало бы.

В голосе его слышались и горечь, и печаль, и злость.

— Прекрати пугать меня!

Я легонько ударила его по плечу, и Ноэль покачнулся на облучке.

— Говори уже, не молчи!

— Неприятный тип, — сказал он нарочито спокойным тоном. — Много дурного говорят о нем. Это не тот человек, у которого я бы хотел работать. Да никто не хотел бы.

— И что говорят?

— Ходят слухи, что он грязные эксперименты проводит. И что даже, может быть, балуется некромантией. Не исключено, что ту нежить именно он и поднял.

Внутри меня все похолодело, чтобы уже через секунду обдать все тело жаром. Стало душно, и я тяжело задышала.

— Да как же ректор… Как он мог направить меня туда?

— Ты проштрафилась, Иллария. А по доброй воле никто к нему не поедет. Но, с ректором они хорошие друзья, на «ту» сторону ходили вместе.

Я не стала уточнять, какая еще «та сторона», мне было совершенно не до этого. Все мои мысли вились вокруг незнакомца, к которому меня везут. Захотелось спрыгнуть с телеги, пуститься бежать. Но куда я пойду? Что делать буду? Я же ничего не знаю! А вдруг здесь меня в розыск объявят с подачи ректора? Я ж так что-то ценное уничтожила. Может даже есть какой-нибудь магический поисковик, и я уже через час в тюрьме буду сидеть. Я не хочу в тюрьму! И к некроманту не хочу!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь