
Онлайн книга «Лавка зелий»
— Нет, в смысле… да, на мне есть. Но она грязная после дороги, да и не подходит для домашней работы. Мой багаж сгорел, когда мы ехали. Мужчина наконец-то поднял на меня глаза, его перо, вычерчивающее символы на незнакомом мне языке, застыло в руке. — Выйди в коридор, сверни за угол и попадешь в комнату прислуги. Там жила экономка. Поищи что-нибудь в шкафах, может найдешь. Он вновь продолжил писать. — А если там нет ничего? — спросила почти шепотом, боясь побеспокоить его. Магиар ничего не ответил, занятый своими записями, и я вышла в коридор, прошла в комнату экономки. Солнце было уже чуть выше, и она хорошо просматривалась. У окна стоял небольшой низкий в шкаф. Я открыла его. Стопки серо-коричневых вещей аккуратно были сложены на полках. Я достала осторожно одну, положила на кровать без постели, начала рассматривать. Здесь были платья, передники, чулки и даже панталоны, но… все это было очень большого размера. Я прикинула одно из платьев на себя, и поняла, что оно почти в два раза шире, чем требовалось. Я перебрала каждую стопку, но не смогла ничего для себя найти. Такое чувство, что Алиас просто поиздевался надо мной! Я открыла с надеждой маленькую тумбочку, что стояла у кровати, но, к моему разочарованию она была пуста. Почти пуста. Я достала на свет книгу. Буквы, если так можно называть эти закорючки, сверкнули золотистым оттенком. Я провела пальцем по ним, затем открыла книгу на случайной странице. Язык мне незнаком, прочитать я ничего не смогу. Вздохнув, я быстро пролистала страницы, и на пол выпала бумажка. Я подняла ее. Все те же закорючки. Хотела уже было убрать ее обратно в книгу, но взгляд вдруг зацепился за то единственное слово, что я знала. «Отправлю.» Я быстро глянула на записку вновь, удивляясь тому, что вижу. Не было там слова «отправлю», только непонятная вязь. Но я четко знала, что это слово означает. Я всматривалась и всматривалась в слова, и вдруг поняла еще одно — «делает.» Не веря, я зажмурила веки, открыла их. Еще минута внимательного всматривания, и я смогла прочитать все! Память словно вернула мне умение читать на языке, которого я никогда не знала! Разум складывал смысл отдельных инородных слов во вполне осмысленное предложение: «Пора заканчивать. Он делает что-то жуткое, мне страшно. Отправлю тебе эту записку, как только покину дом. Жди. Как получишь, значит, через два дня я буду у тебя.» Я перечитала записку еще раз, боясь, что могла ошибиться. Присела на край кровати, вложила бумажку обратно в книгу и убрала ее в тумбочку. Задумалась. Получается, экономка хотела уехать. Алиас сказал, что уволил ее потому, что она слишком много болтала. Но почему тогда ее вещи на месте? Разве человек, который собирается уехать, не заберет все с собой? Я смотрела и смотрела на шкаф, словно он мог дать мне ответ. Живот заурчал, его свело от боли. Я поднялась. Сейчас у меня нет выбора, нужно обезопасить себя, устроиться. Для начала поесть. Тем более, может я накручиваю себя, а экономка действительно уехала. Я подошла к шкафу, достала темно-коричневое, почти черное платье и переоделась. Замотала вокруг талии поясок, чтобы хоть как-то придать форму этому мешку. Панталоны не стала надевать — все равно свалились бы. Закатала рукава, застегнула пуговицы на них — благо манжеты были широкими. В таком виде я направилась на кухню, подгоняемая урчащим животом. |