Книга Лавка зелий, страница 88 – Мирая Амброва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка зелий»

📃 Cтраница 88

До носа донесся смрад гниения, и я сразу всё поняла — рядом была нежить. Я выставила вперёд руки, но магии во мне и капли не осталось, я растратила её всю.

Как в замедленной съемке я смотрела, как из темноты выныривает безобразное существо и кидается на меня. Я даже не нашла в себе силы, чтобы отскочить, отбежать в сторону. Я просто стояла и смотрела, как приближается моя гибель. До ушей донесся крик Алиаса, но он был так далеко…

Я прикрыла глаза, отпустив всё. Что поделать, значит такова моя судьба. Да я и умирала уже один раз, второй будет не так страшно. Хотя кому я вру — страшно. Очень страшно.

Как из-под воды я услышала странный шум. Открыла глаза, изумленно обернулась. Со стороны дома, словно фурия, вылетел петух. Громко крича, он вцепился когтями в то, что когда-то было лицом у нежити. Петя бил крыльями, истошно вопил, не давая мертвецу и шага сделать вперёд. И пока я ошарашенно смотрела на эту странную битву, подоспел Алиас. Откуда-то из-за пояса он вынул клинок и воткнул его прямо в область сердца у нежити. Существо беззвучно застыло, а затем упало замертво наземь.

— Ты как, Иллария? — схватил меня Алиас, испуганно глядя мне в глаза.

Я моргнула, отходя от шока, и хрипловато прошептала:

— Почему я так хорошо вижу твои глаза? Каждую искорку в них?

Алиас посмотрел обеспокоенно куда-то мне за спину, и я вдруг осознала, что на улице больше не темно. Я обернулась.

Огонь, который я случайно метнула в траву, охватил всё поле перед домом, и теперь пал шёл в нашу сторону. Всё было охвачено пламенем, и в этом вновь была виновата я.

32

Из-за высокой сухой травы пламя взмыло высоко вверх и теперь двухметровой стеной двигалось к лавке, подгоняемое ветром. Зрелище было настолько же прекрасное, насколько и ужасное. Мы стояли и смотрели, как огонь наступает и наступает, грозя сжечь коттедж. Там, где Алиас вырвал землю, гореть было нечему, но дом зарос травой почти в круг, а значит, пожара не избежать.

— Нужно выпустить Сумрака, — сказала я. — Он остался в доме!

— Беги за ним, а я попробую погасить огонь, — крикнул мне Алиас.

Он быстрым шагом направился к пламени, на ходу призвал магию.

Я бегом бросилась к дому. Влетела внутрь через лавку, выскочила в коридор. На стенах плясали тени от языков пламени, проникшие через кухонное окно. Весь дом был залит оранжево-красным светом, было видно как днём.

— Сумрак!

Пёс, прижимая уши к голове и низко опустив голову, вышел мне навстречу.

— Скорее, мальчик, идём.

Он послушно пошёл за мной.

Едва переступила порог и на крыльце столкнулась с Алиасом.

— Нужно уходить, — сказал он. — Пламя разгорается, лавке конец.

— Ты не смог потушить?

— Нет, слишком мало во мне осталось магии. Я не в силах…

Глаза его были полны печали. Он окинул дом тоскливым взглядом, положил руку на стену. Пальцы его погладили дерево, осторожно провели по рисунку. Он понимал, что лавка обречена. Мы оба это понимали.

— Может что-то можно сделать? — спросила я с отчаянием в голосе. — Рядом есть вода? Хоть что-то… Мы должны попытаться…

— Бесполезно. Вдвоём мы ничего не сделаем.

Я смотрела на пламя, что подступало всё ближе и ближе. Внутри всё сковало льдом от тревоги и чувства вины. Ведь если бы я не влезла со своей магией огня, ничего бы не произошло. Метр за метром огонь пожирает теперь сухую траву, а потом поглотит и дом. Дерево, особенно такое старое, хорошо горит… Алиас останется без жилья, мне придется уйти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь