
Онлайн книга «Лавка зелий»
Наконец, все разошлись по домам, осталась только Туна. — Никогда нежить ещё не приходила к нам с этой стороны, — сказала она обеспокоенно, не глядя ни на меня, ни на магиара. Взгляд её был прикован к мертвецу, что лежал во дворе. — Всё бывает в первый раз, — отозвался Алиас. — Становится только хуже, — вздохнула женщина. — Скоро мы не сможем из домов выходить. Сколько их было? — Пять-шесть десятков, — ответила я. — Тяжело было посчитать в темноте. — Много. Слишком много. Больше, чем обычно, — вздохнула Туна. — Мы растратили всю магию, пока отбивались от них. Если так и дальше пойдет, то нам не выдержать следующего наплыва. Туна испуганно глянула на магиара: — Боги милостивые, будем молиться, что больше их не будет! Алиас усмехнулся, но ничего не сказал. Туна внимательно посмотрела на него, задумчиво нахмурилась. — Значит, раз ты убивал их этой ночью, то не ты нежить поднимаешь? Я глянула на Туну, на Алиаса. Сочтёт ли он это оскорблением или уже привык к таким нападкам? Алиас ответил сухо и коротко: — Нет. — Хорошо, — кивнула женщина. — Я тебе верю. И так она это сказала, словно её доверие было действительно самой важной вещью на земле. Я даже улыбнулась. Попрощавшись с нами, Туна ушла. Я проводила её взглядом, повернулась к магиару. Он смотрел на меня недовольно. Улыбка сошла с моего лица. 33 Глаза Алиаса смотрели строго, и мне стало не по себе. Сейчас он, скорее всего, устроит мне взбучку за то, что я чуть всё не спалила. Огонь и мой неконтролируемый дар стали просто камнем преткновения между нами. Но магиар смог меня удивить: — Какого демона, Иллария⁈ Зачем ты вышла? — накинулся он на меня. — Я разве не ясно выразился, когда велел тебе оставаться внутри? — Я просто… Алиас не дал мне времени на оправдания. — Ты вообще понимаешь, чем всё могло кончиться? — Понимаю, — я посмотрела ему в глазах. Внутри всё пылало от чувства вины. — Дом мог сгореть, ты бы остался без лавки, лаборатории и жилья. — Нет! — рявкнул он. — Ты могла погибнуть! Так он обо мне переживает, а не о своем доме? Осознание этого заставило меня зависнуть, осмысливая его слова. — Объясни мне, какого демона ты потащилась за мной? — Ты мог погибнуть, — сказала неуверенно. — А я могла помочь… — ТЫ могла погибнуть, Иллария! ТЫ! Он тяжко выдохнул, поднял голову к небу, прикрыл на мгновение веки. Когда он опустил голову, то посмотрел мне прямо в глаза и уже спокойно сказал: — Как бы я потом жил, зная, что не смог тебя защитить? От его слов мурашки пробежали по коже, внутри всё стянуло в узел. Мы смотрели друг на друга, не находя слов. — А как жила бы я, зная, что ты погиб, а я не помогла? — наконец тихо произнесла я. — Правда я чуть не спалила коттедж… Вновь наступило молчание. Алиас смотрел на меня, глаза его были серьезными, но строгость ушла из его взгляда. Он оглянулся на дом и тихо произнёс: — Это всего лишь дом. Куча досок, причём весьма старых. — Он ведь важен для тебя, правда? Я видела, как ты смотрел на него, как трогал дерево. Это нечто большее, чем просто дом. Это всё из-за лаборатории? — Нет, — качнул головой, но от меня не укрылось то, что сверкнуло на миг в его глазах. — Тогда что же? Нехотя, медленно он ответил: — Он принадлежал когда-то человеку, которого я сильно любил. Тихо, стараясь не показаться наглой и лезущей не в своё дело, я спросила Алиаса: |