Книга Лавка зелий, страница 91 – Мирая Амброва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка зелий»

📃 Cтраница 91

Наконец, все разошлись по домам, осталась только Туна.

— Никогда нежить ещё не приходила к нам с этой стороны, — сказала она обеспокоенно, не глядя ни на меня, ни на магиара. Взгляд её был прикован к мертвецу, что лежал во дворе.

— Всё бывает в первый раз, — отозвался Алиас.

— Становится только хуже, — вздохнула женщина. — Скоро мы не сможем из домов выходить. Сколько их было?

— Пять-шесть десятков, — ответила я. — Тяжело было посчитать в темноте.

— Много. Слишком много. Больше, чем обычно, — вздохнула Туна.

— Мы растратили всю магию, пока отбивались от них. Если так и дальше пойдет, то нам не выдержать следующего наплыва.

Туна испуганно глянула на магиара:

— Боги милостивые, будем молиться, что больше их не будет!

Алиас усмехнулся, но ничего не сказал. Туна внимательно посмотрела на него, задумчиво нахмурилась.

— Значит, раз ты убивал их этой ночью, то не ты нежить поднимаешь?

Я глянула на Туну, на Алиаса. Сочтёт ли он это оскорблением или уже привык к таким нападкам?

Алиас ответил сухо и коротко:

— Нет.

— Хорошо, — кивнула женщина. — Я тебе верю.

И так она это сказала, словно её доверие было действительно самой важной вещью на земле. Я даже улыбнулась.

Попрощавшись с нами, Туна ушла.

Я проводила её взглядом, повернулась к магиару. Он смотрел на меня недовольно. Улыбка сошла с моего лица.

33

Глаза Алиаса смотрели строго, и мне стало не по себе. Сейчас он, скорее всего, устроит мне взбучку за то, что я чуть всё не спалила. Огонь и мой неконтролируемый дар стали просто камнем преткновения между нами.

Но магиар смог меня удивить:

— Какого демона, Иллария⁈ Зачем ты вышла? — накинулся он на меня. — Я разве не ясно выразился, когда велел тебе оставаться внутри?

— Я просто…

Алиас не дал мне времени на оправдания.

— Ты вообще понимаешь, чем всё могло кончиться?

— Понимаю, — я посмотрела ему в глазах. Внутри всё пылало от чувства вины. — Дом мог сгореть, ты бы остался без лавки, лаборатории и жилья.

— Нет! — рявкнул он. — Ты могла погибнуть!

Так он обо мне переживает, а не о своем доме? Осознание этого заставило меня зависнуть, осмысливая его слова.

— Объясни мне, какого демона ты потащилась за мной?

— Ты мог погибнуть, — сказала неуверенно. — А я могла помочь…

— ТЫ могла погибнуть, Иллария! ТЫ!

Он тяжко выдохнул, поднял голову к небу, прикрыл на мгновение веки. Когда он опустил голову, то посмотрел мне прямо в глаза и уже спокойно сказал:

— Как бы я потом жил, зная, что не смог тебя защитить?

От его слов мурашки пробежали по коже, внутри всё стянуло в узел.

Мы смотрели друг на друга, не находя слов.

— А как жила бы я, зная, что ты погиб, а я не помогла? — наконец тихо произнесла я. — Правда я чуть не спалила коттедж…

Вновь наступило молчание. Алиас смотрел на меня, глаза его были серьезными, но строгость ушла из его взгляда. Он оглянулся на дом и тихо произнёс:

— Это всего лишь дом. Куча досок, причём весьма старых.

— Он ведь важен для тебя, правда? Я видела, как ты смотрел на него, как трогал дерево. Это нечто большее, чем просто дом. Это всё из-за лаборатории?

— Нет, — качнул головой, но от меня не укрылось то, что сверкнуло на миг в его глазах.

— Тогда что же?

Нехотя, медленно он ответил:

— Он принадлежал когда-то человеку, которого я сильно любил.

Тихо, стараясь не показаться наглой и лезущей не в своё дело, я спросила Алиаса:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь