
Онлайн книга «Роковая ошибка»
– Она ведь знает, что мы должны приехать, да? – спросила Верити, начиная немного тру́сить. – Она знает про нас с тобой, – ответила Прунелла. – Про Гидеона я ей, вообще-то, не говорила. – О, Пру! – Я подумала, что, если он появится вместе с тобой, все пройдет легче, – прошептала Пру. – Я не думаю, что… – Я тоже, – сказал Гидеон. – Дорогая, почему мы не можем просто… – Вот она! – воскликнула Верити. – Вон там, за кальцеоляриями и лобелиями, под оранжевым навесом. Она ждет. Сейчас увидит нас. Крестная Вэ, пожалуйста. Мы с Гидеоном останемся в машине, а когда ты нам махнешь – подойдем. Ну пожалуйста! «Я ела их астрономически дорогой обед, пила их шампанское, что ж теперь – ответить черной неблагодарностью и отказаться?» – подумала Верити. – Ладно, – решилась она, – только не вините меня, если все пойдет наперекосяк. И она зашагала через лужайку. Никто еще не придумал, как следует приближаться к человеку, с которым ты уже обменялся приветствиями издали. Продолжать улыбаться, пока улыбка не превратится в гримасу? Сделать вид, что внезапно заинтересовался окрестностями? Или погрузиться вдруг в раздумья? Изображать безудержную радость? Кричать? Свистеть? Или даже запеть ни с того ни с сего? Верити не стала делать ничего подобного. Она пошла быстро и, приблизившись на расстояние, с которого ее уже было слышно, крикнула: – Вот ты где! Сибил пока располагала тем преимуществом, что ее глаза были скрыты за огромными солнцезащитными очками. Она помахала рукой, улыбнулась и с притворным то ли изумлением, то ли восторгом протянула руки к Верити, а когда та подошла, раскрыла ей свои объятия. – Верри, дорогая! – воскликнула она. – Ты все-таки приехала. – Она указала ей на полотняный садовый шезлонг, секунду-другую пристально смотрела на нее, от чего Верити почувствовала неловкость, а потом уже другим голосом спросила: – Чья это машина? Нет, не отвечай. Это машина Гидеона Маркоса. Он привез вас обеих. Ничего не нужно говорить. Они помолвились! В некотором роде Верити испытала облегчение, проницательность Сибил обрадовала ее. – Ну… да, – сказала она, – помолвились. И честно признаться, Сиб, в этом нет ничего дурного. – В таком случае, – возразила та, исчерпав запас сердечности, – почему они ведут себя подобным образом? Прячутся в машине и посылают тебя заранее меня «обработать»? Разве так ведут себя цивилизованные молодые люди? Пру никогда не поступила бы так по собственной инициативе. Это он ее уговорил. – Все как раз наоборот. Он был решительно настроен сообщить тебе все сам. – Какая наглость! Грубый напор. Понятно, откуда в нем это. – Откуда? – А черт его знает. – Ты только что сказала, что ты знаешь. – Не придирайся к словам, дорогая. – Не могу понять, что – кроме безотчетной неприязни – ты имеешь против Гидеона? Он умен, респектабелен, явно богат… – Да, но каково его происхождение? – …и – что самое важное в этой ситуации – он кажется очень порядочным молодым человеком, который любит Пру. – Джон Свинглтри предан ей. Беззаветно предан. И она уже начинала… – Сибил запнулась, потом решительно закончила: – …испытывать к нему симпатию. – Ты имеешь в виду лорда Свинглтри?! – Да, и нечего говорить о нем в таком тоне. – Я не говорю о нем ни в каком тоне. Сиб, они там ждут, чтобы подойти к тебе. Будь снисходительна. Иным ты ничего не добьешься. |