
Онлайн книга «Роковая ошибка»
«Мисс Престон, – сказал ей мистер Николас Маркос во время их первой и единственной встречи, – мне кажется, что вы рассматриваете нас как сырой материал». И стрельнул на нее своими черными глазами. Хотя это замечание было вариацией идиотского «только не вставляйте меня в свою пьесу», оно не вызвало у нее привычного раздражения. На самом деле Верити в то время и впрямь обдумывала идею состряпать черную комедию из верхне-квинтернских «ингредиентов». Она подошла к французскому окну, из которого открывался вид на лужайки, тропинки, розарии и очаровательную дальнюю панораму кентской части Уилда[69]. Стоя поодаль от остальных, она пила чай и с удовольствием взирала на перспективу за окном. Ей пришло в голову, что английский пейзаж как никакой другой окрашен в геральдические цвета собственной истории. «Именно там, – подумала она, – земля, камень, деревья, трава, каждый слой дерна, каждый листик, каждый стебелек будут незыблемо оставаться сами собой – пока не рассыпятся прахом. Для этого что тростник, что дуб – все едино». Она нашла такую мысль утешительной. Переведя взгляд с дальней перспективы на передний план, она увидела человеческий зад, возвышавшийся над живой самшитовой изгородью розария. Эти брюки невозможно было не узнать: из грубого сукна, бесформенные, землистые, пожалованные кем-то или купленные на какой-нибудь давно забытой дешевой распродаже подержанных вещей. «Должно быть, Ангус Макбрайд скрючился над очередным бесценным саженцем», – подумала Верити. Или простил Сибил Фостер и с типичной прямолинейностью равнинных шотландцев отрабатывает оплаченное время. – Дивный вид, не правда ли? – раздался голос викария. Верити не заметила, как он подошел. – Дивный. Хотя в настоящий момент я смотрела на личность у самшитовых кустов. – Макбрайд, – узнал викарий. – Судя по брюкам, он. – Я могу точно сказать. Когда-то они были моими. – Вас не удивляет, – после затянувшейся паузы спросила Верити, – что он уже очень давно стоит в одной позе? – Теперь, когда вы обратили на это внимание, пожалуй. – Он не шевелится. – Видимо, замер в восхищении перед каким-нибудь чудом природы, – пошутил викарий. – Конечно, может быть и так. Но он стоит, сложившись в поясе пополам, как двухфутовая линейка. – Можно и так сказать. – Сегодня утром он уведомил Сибил, что увольняется по состоянию здоровья. – Может, его, беднягу, скрутил приступ, – предположил викарий, – и он зажал голову между колен? – Несколько секунд спустя он добавил: – Пойду посмотрю. – Я с вами, – сказала Верити. – Все равно хотела полюбоваться розарием. Они вышли из дома через французское окно[70]и пересекли лужайку. Солнце выглянуло из-за облаков, и приятный ветерок коснулся их лиц. Когда они приблизились к самшитовой изгороди, викарий, в котором было больше шести футов росту, странным голосом произнес: – Как-то чудно́. – Что именно? – спросила Верити. Бог весть почему сердце у нее тяжело толкнулось в ребра. – У него голова засунута в тачку. Боюсь, – сказал викарий, – он потерял сознание. Но Макбрайд потерял больше. Он оказался мертв. II Он умер, как сообщил доктор, от сердечного приступа, и состояние его уже около года было таково, что это могло случиться в любой момент. Скорее всего, когда Макбрайд поднял тачку за рукоятки, его прихватило, качнуло головой вперед, и он уткнулся лицом прямо в компост, которым была наполнена тачка. |