Онлайн книга «Второй шанс для старой девы»
|
Разорвать помолвку — дело пяти минут. Бракоразводные процессы, как я узнала, длятся не менее пяти лет. Еще и сопровождаются скандалом. Тут дважды подумаешь, прежде ввязаться в подобное. А я… просто хочу семью и детей. Чувство такое, что это мой последний шанс. Лед под ногами тонкий, любой опрометчивый шаг по нему может стоить мне всего. А сейчас у меня даже появляется надежда, что с Эмметом все получится. В его руках я чувствую себя другой. Живой. Желанной. Ощущаю свою принадлежность ему и этому миру. Стремительно влюбляюсь, хоть и стараюсь это предотвратить. По крайней мере, пока не узнаю, что нужно Андрею. Мысли о нем постепенно сходят на нет, словно полузабытый страшный сон. Он словно забыл про меня… Впрочем, чувство это обманчиво. На пятый день после заключения сделки Эммет оставляет меня в поместье со своей напарницей. Сам идет в мужской клуб — пытаться выйти на танцовщицу из моего видения. Мы молча ужинаем вместе с Патрицией, после чего я иду в свою комнату. Проводить вечер в ее компании — то еще удовольствие. На прикроватном столике лежит записка. Почему-то думаю, что она от Эммета. На лице моментально расплывается глупая улыбка. Которая быстро меркнет, стоит мне развернуть прямоугольный лист. Послание от Андрея. Глава 14. Несдержанность Эммет Лоуэлл Табачный дым, негромкая музыка, азартные игры, разговоры о женщинах, взрывы смеха — пьяного, несдержанного. Последнее, что делают аристократы в джентльменских клубах — ведут себя как джентльмены. — Ваша Светлость, — официант коротко кланяется, ставя передо мной стакан с местным пойлом. Хорошим, надо полагать. В начале вечера всегда подают самое лучшее. Это ночью, когда веселье становится совсем неудержимым, можно поить гостей чем угодно. Разницы не заметят. — Ваша Светлость! Какая честь, — раздается откуда-то сбоку. Я поворачиваюсь и вижу Джерома Андельм. Владелец клуба. Он широко улыбается, протягивает руку для пожатия. — Читал заметку о грядущей свадьбе. Примите мои самые искренние поздравления! — Благодарю, — холодно улыбаюсь в ответ, ожидая, когда он уйдет. Но он не уходит. Пользуется тем, что мой столик свободен и присаживается напротив, загораживая собой небольшую сцену. Выступление начнется с минуту на минуту, и разогретые местными напитками аристократы уже вышли из приватных кабинок в общий зал. И я в их числе. Меня здесь видят не часто, а потому за последний час уже человек тридцать подошли выразить свое почтение и поздравить с помолвкой. Вот только ни один из них не рискнул сесть за мой стол. Впрочем, Джером — владелец, он с каждым посетителем старается быть на короткой ноге. Удивляться тут нечему. — Лучше момента для визита и не могло быть! — сообщает Джером. — Сегодня выступает наша звезда, Каира. — Вот как, — делаю вид, что творческий псевдоним Каролины Дарквудс мне незнаком. — Неужели настолько хороша? — Неподражаема, — доверительно сообщает он. — Проблема только одна. После нее другие женщины кажутся недостаточно… недостаточно. Он заливисто смеется и хлопает себя ладонями по коленям, словно только что рассказал лучшую шутку из своего арсенала. — Заинтригован. Не могу дождаться, — отвечаю я ровно то, что он от меня ожидает. На фоне начинает играть музыка, световые прожекторы ярко освещают сцену. Джером поднимается, снова пожимая мою ладонь — на этот раз обхватывая двумя руками. Желает отличного вечера, а после идет в отдельную ложу в первых рядах. |