Книга Гори для меня, ведьма, страница 127 – Анна Рейнс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гори для меня, ведьма»

📃 Cтраница 127

И правильно. В таком состоянии я уже не отдавала отчета в своих действиях. Истерика поутихла, уступив место какой-то обреченности. Из двух мужчин, что старательно контролировали мою жизнь, победил Эйден. Его грязные методы не оставляли мне выбора. С первой секунды его присутствия в моей жизни я словно окутана паутиной чужого влияния. И чем больше я трепыхалась, тем крепче оказывался кокон. Да я просто муха, возомнившая себя хищником!

Скинув руку отца одним решительным жестом, я буквально вытолкнула его наружу, прямо в руки ожидавших нас мужчин. Боль растворилась, словно клятва погладила меня по голове, приговаривая: “хорошая девочка, послушная девочка”. Как я вообще могла согласиться на нее!

— Уходи, отец. Я остаюсь. — Объявила я, не утруждая себя объяснением причин.

— Зарвавшаяся дрянь! — Процедил тот, делая шаг в мою сторону, но тут же наткнулся на невидимую преграду. Ударил по ней, разбивая кулак в кровь. Его лицо исказилось от гнева, на лбу вздулась венка и быстро-быстро запульсировала.

Ведьма я или нет?

— Тик-так, тик-так. — С издевательским смехом напомнила я об истекающем времени.

— Ты даже не представляешь, насколько ошиблась с выбором стороны.

Я захлопнула дверь прямо перед его носом, не сомневаясь, что если вновь открою ее через пару мгновений, родителя уже и след простынет. Я — не то, ради чего он станет рисковать своей шкурой.

На секунду промелькнула мысль, что мы виделись в последний раз, но я тут же досадливо отмахнулась от нее. Севран как таракан, что выживет даже в центре воронки самого разрушительного заклинания. Да и сдаваться не в его привычках — обязательно еще не раз попытается меня прогнуть под правила своей игры.

Возможно, стоило сказать ему о клятве?

Я уже вернулась в кровать, когда нетерпеливый стук в дверь застал меня врасплох. Неужели я недооценила настойчивость отца? Или без меня обещанные Далмарийской империей блага рассыпятся пылью, словно замок из песка? Раздражение взметнулось внутри.

— Я же сказала тебе проваливать! — В несколько шагов я достигла двери и резко распахнула ее.

— Да, да, мы поняли, что ты нам не рада, — ответила Иви, прошмыгивая внутрь комнаты под моей рукой. Следом меня потеснил в сторону Эйден, а замыкал процессию Лестер. Средний принц, очевидно, только что встал с постели: на бедрах низко сидели широкие штаны, а на голый торс небрежно накинут шелковый халат, открывающий бледную кожу.

Иви выглядела не лучше. Бледная, растрепанная, в тонкой закрытой сорочке с пуговицами под горло, она напоминала скорее призрака.

— Пижамная вечеринка дальше по коридору. — Невесело пошутила я, переводя взгляд на Эйдена. Он единственный, кто выглядел уместно в текущей ситуации. Одетый по-осеннему тепло и экипированный оружием, лицо сосредоточено и отстранено. Очевидно, что он еще не ложился, хотя до рассвета оставалось всего ничего.

Небось Эмили свою разыскивал, — со злостью подумала я. — Надеюсь, она не успела выбраться из лабиринта до того, как его подожгли.

— Рад, что даже в такой ситуации ты сохраняешь чувство юмора. — Произнес Эйден, хмуро рассматривая мое одеяние. Ах, да, я же сама в тонкой шелковой сорочке по колено. До этого момента под действием стресса я даже холода не чувствовала, но под ледяным взглядом младшего принца меня буквально затрясло. — Нам нужна твоя помощь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь