Книга Гори для меня, ведьма, страница 75 – Анна Рейнс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гори для меня, ведьма»

📃 Cтраница 75

Ты можешь уничтожить их всех! — Негодовала она, наполняя мою голову темными образами. Темная кровь, льющаяся по каменному полу, бездыханные тела, раскинутые в неестественных позах, и в центре этого безумия я… и почему-то Эйден. Только его меч не направлен на меня — лишь на моих врагов… на наших общих врагов.

Я моргнула, прогоняя видения. Уж враги у нас в этом зале точно разные. Он считает моего отца предателем, хоть пока никак не дал об этом знать. Его отец — просто отвратительный тип, которого мне хочется придушить пока исключительно по данной причине. Пока.

Король все еще рассматривал меня слегка насмешливо и снисходительно, не зная, что тридцать секунд назад я мысленно оторвала его голову.

— Оставьте девочку в покое, Ваше Величество. — Раздался чуть усталый голос откуда-то справа. Я перевела взгляд и увидела Дейлана Ридс — правителя одного из близлежащих аррондов. В детстве он часто заглядывал в наш родовой замок и всегда привозил мне мятных леденцов, завернутых в плотную коричневую бумагу. — Вы же сами приняли закон, запрещающий уничтожать ведьм без веской на то причины.

Король почему-то перевел взгляд на сына, словно в поисках поддержки. Но Эйден молчал, и, кажется, его мысли витали где-то далеко. Хотела бы я знать, что сейчас происходит в его голове.

— Поддерживаю. — Бросила седой мужчина, который еще совсем недавно разглядывал меня с брезгливым выражением лица. Признаюсь, я не рассчитывала на его поддержку, уж больно красноречив был его взгляд. И, если правильно помню, один из членов его семьи был убит ведьмой — это уж точно не способствовало поддержке.

Но, тем не менее, она была оказана. А следом раздались и другие голоса, взывающие к законам королевства. Пусть мой случай был вопиющим — никогда раньше ведьмы не оказывались в высшей аристократии, абсолютное большинство встали на мою сторону. Или сторону отца?

Задавшись этим вопросом, я впервые поняла главное: я тут абсолютно ни при чем. Совету настолько опостылел король, что они готовы противостоять ему во всех вопросах, даже в таких фундаментальных, как деление на добро и зло.

Это было очевидно из тех взглядов, что кидали на него “верные подданные”, и по тому, как небрежно они выбирали формулировки. Король проиграл еще до того, как зашел в эту комнату.

Вот только выиграла ли я?

Глава 17. Представление

— Я сам провожу леди до комнаты. — Небрежным жестом Эйден отозвал стражу и, подхватив меня под локоть, потащил прочь из этого отвратительного места. Я посмотрела на него с возмущением: я надеялась подкараулить отца и узнать о судьбе Герты. Но с королевским отпрыском не спорят. Особенно в королевском замке. И особенно на глазах короля и его подданных.

Понимая, что выбора нет, я подчинилась.

Заседание закончилось всего несколько минут назад. Принятое решение превосходило мои самые смелые ожидания: я не только оказалась оправдана в глазах власть имущих, но и удостоилась сомнительной чести быть приглашенной на королевский бал через два дня. Там меня намеревались представить общественности, как наследницу рода — по официальной версии, и продемонстрировать мою безопасность для окружающих — по неофициальной.

Ведьма на поводке и в наморднике! Смотреть, но не трогать!

О моей изначальной цели визита все благополучно забыли — отбор невест для старшего принца был в самом разгаре. Да и кто в здравом уме заикнется о том, чтобы выбрать ведьму в качестве спутницы жизни для короля? Если, конечно, им станет именно Ксандр — именно так звали старшего брата Эйдена.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь