Книга Гори для меня, ведьма, страница 97 – Анна Рейнс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гори для меня, ведьма»

📃 Cтраница 97

— Эйден служит на благо королевства, Ваше Высочество. — Тут же принялась защищать своего избранного она. — Я горжусь своим женихом и готова ждать его сколько угодно. Надежный тыл — это самое важное, вы так не считаете?

Я скривила лицо, передразнивая ее. Эйден громко кашлянул в кулак, кидая на меня мимолетный предупреждающий взгляд. Беззвучно фыркнув, я перевела взгляд на Ксандра, надеясь уловить на его лице хоть тень эмоций. Его лицо осталось беспристрастным. Девушка, сидящая рядом с ним, ухмыльнулась. Она была совсем молода — почти ребенок, но держалась, пожалуй, ничуть не менее уверенно. Что-то связанное с ней меня смущало — то, как она двигалась, смотрела на остальных.

Эйден улыбнулся невесте — нежно и искренне, но мне показалось, что глаз эти эмоции не затронули. Он вообще, казалось, ежесекундно сдерживался, чтобы не начать смотреть, чем я занята.

— Отвечая на твой вопрос, Лестер, — наконец, включился он в разговор. — Я планирую остаться как минимум до конца отбора.

— Поскорее бы он закончился. — Произнесла девушка, сидящая на диване рядом с Эмили. Вероятно, они были подругами. Лицо той было знакомым, и через пару мгновений я узнала в ней одну из участниц отбора. Кажется, ее звали то ли Жаклин, то ли Жизель, и именно она профессионально жонглировала картами, словно была рождена в одном из игорных домов. — Моя семья скоро разорится оплачивать услуги магов, которые убирают последствия всех этих глупых проделок. А с тех пор как на отборе появилась ведьма, цена увеличилась вдвое! Ваше Высочество, я надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что делаете.

— Ведьма в королевском замке, просто немыслимо! — Поддакнула Эмили, боязливо передергивая плечами. — Но… раз Эйден ручается за ее… безопасность для окружающих… — Неуверенно произнесла она.

— И что, что она ведьма, Жанетт? — Произнесла молодая девушка рядом к Ксандром. Голос ее звучал холодно и властно, что не совсем вязалось с миловидной внешностью: вьющиеся каштановые волосы, светло-карие глаза, полные губы и какие-то по-детски пухлые щечки. Она выглядела, как очаровательная куколка. — Законы нашего королевства защищают даже таких, как она.

Девушка отпила какой-то напиток. Пахнуло травами, а еще сильной светлой магией. И-интересно.

— Ваше Высочество, — воскликнула Жанетт, и я поняла, что рядом со старшим принцем сидит принцесса — единственная дочь Маэлиса. О ней так давно не было ничего слышно, что я и забыла о ее существовании. Кажется, когда погибла королева, ходили слухи, что юной принцессы не стало вместе с ней, но вот она сидит передо мной — живая, здоровая, лишь слегка бледноватая, словно лицо ее не знало солнечного света, либо тело терзала болезнь.

— Что ты хотела мне сказать?

— Вы просто не видели ее на балу! Одно ее присутствие преступно само по себе. То, как она говорит и двигается — живое воплощение греха! Из ее глаз смотрит сам Бог Зла Фарис — уж я-то знаю, о чем говорю. Уверена, она использовала темную магию, чтобы очаровать остальных, но на мне это не сработало! Не зря маги поставили на меня сильнейшую защиту от чар!

— Полегче, леди Балмор, иначе я решу, что вы попросту завидуете. — Хохотнул сосед Эйдена. — Так красочно описали, что мне самому не терпится познакомиться с этой… леди. Ксандр, ты не будешь против, если я позову одну из твоих невест на свидание? Подумаешь, одной больше, одной меньше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь