Книга Замуж за незнакомца, страница 111 – Теона Рэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за незнакомца»

📃 Cтраница 111

Она опередила мой вопрос, и я задумчиво хмыкнула. Вот, значит, как. А я-то начинала думать нехорошее: в моем представлении ни один здравомыслящий человек не бросит комфортное жилище в хорошем городе, чтобы прислуживать кому-то в грязной столице, живя в каморке, чаще всего в подвале, где располагаются комнаты прислуги.

Лия с привычной быстротой сервировала стол: разложила на тарелки тушеное мясо с картофелем, блины с вареньем, румяные булочки, разлила по чашкам исходящий паром малиновый чай и села напротив меня.

– О! – Она только сейчас заметила пакет с яблоками и с любопытством заглянула в него. – Ух ты! Они ведь такие дорогие, Атали!

Может быть, не знаю. Я взяла с собой немного денег, но, когда покупала гостинцы, в последнюю очередь думала о цене.

К нашему обеду добавились и яблоки, Лия выложила их на красивое хрустальное блюдо.

– Почему вы меня бросили? – выпалила я, не в состоянии больше делать вид, что ничего не произошло.

Подруга – а я могла называть ее подругой, мы много лет жили душа в душу и делились секретами – замерла, глядя на меня исподлобья.

– Вы уехали, – продолжила я, – и ни разу не отправили письма или записки.

– Я не знаю, Атали, – тихо ответила Лия. – Хорошо, что ты приехала, потому что вдвоем мы точно разберемся… Миссис Иллс сейчас спит, и вот уже три дня она только и делает, что спит. А когда не спит, то плачет. Я с трудом могу заставить ее съесть хоть что-нибудь или выпить чаю. Я уехала, потому что миссис Иллс просила меня отвезти ее куда-нибудь в безопасное место, а такое было только одно – этот дом. Ни она, ни мистер Иллс ничего мне не объяснили, и я, как и ты, до последнего не понимала, в чем дело.

– И ты не знала, что мой папа все проиграл? – недоверчиво спросила я.

– Нет, клянусь! Миссис Иллс тоже не знала! Ты ведь помнишь тот ужин, когда заявился этот… как его?

– Мистер Лот, – ответила я, скрипнув зубами. – Он отвез меня в бордель.

Лия на миг поджала губы, слегка побледнев.

– Я слышала, что он иногда в счет долга забирает девушек и увозит их… ну, туда… Мне так жаль, Атали. – Подбородок Лии задрожал, глаза наполнились слезами. – Если бы я только могла, ни за что бы тебя не бросила!

Я понимающе кивнула. Она и правда меня бы не бросила, но что в ее силах? У нее не было двухсот серебряных, чтобы отдать их мистеру Лоту в счет долга.

– Не волнуйся. – Я дотронулась до ее руки. – Мне не пришлось там работать.

– Правда?

– Правда. Я не пробыла там и пяти минут, как меня сразу выкупил один мужчина… чародей.

Лия ахнула, наверняка из-за глупой улыбки, что появилась на моем лице.

– Он очень хороший, добрый и заботливый. И нет, с ним у нас тоже ничего не было! Мы… мы просто поженились.

Лия вскочила со стула, мигом забыв об обеде. Схватилась за голову, потом прикрыла рот ладонью, снова схватилась за голову и села.

– Господи…

– Все хорошо, – поспешила я ее успокоить. – Наш брак фиктивный. Долго рассказывать, потом… У меня есть жилье и какая-никакая, но работа. А вчера я даже познакомилась с ее величеством, представляешь?

Лия не представляла. Даже моей семье никогда не приходили приглашения на балы во дворец, что уж говорить о самой Лие. Ее бы туда и прислуживать не взяли.

Я болтала и болтала, о Рио, о его питомцах, императрице и дворце, о лавке и книгах (без упоминания чар, конечно). Смеясь, рассказала о сестрах Пенроуз, о Лехценах и неистовом желании Луизы выдать Софию за моего мужа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь