
Онлайн книга «Вьюрэйские холмы»
Демоника выжидала подходящий момент. Отвязавшись от приставучего Евдема, она решила не терять времени даром. Королева Радегунда желала отдохнуть, побыть немного в одиночестве и подготовиться к собранию Акила. Так она сказала одной из прислуживающих особей. «Вряд ли ты появишься на этом собрании», — думала Демоника, стоя за ширмой и улыбалась. Долго прятаться она не сможет. Рано или поздно Радегунда почувствует присутствие постороннего, вот тогда она и выйдет. А пока… Щётка вернулась на своё место. Радегунда выдвинула нижний ящик туалетного столика и достала оттуда свёрток. Это было письмо. Королева развернула его, пробежалась глазами по тексту, будто убеждаясь, всё ли написано верно. Демоника с интересом наблюдала, как Радегунда прячет свёрток в специальный футляр для писем. Письма. Демоника задавалась вопросом, зачем же королеве писать кому-то письмо, если она может переместиться к любому за секунду и сказать всё, что нужно, на словах? Или у жены предводителя вампиров внезапно появились тайны? Прозвенел колокольчик, и в комнате появилась особь. — Передай это Морлеку, — велела ей Радегунда. Особь приняла футляр с письмом и тут же исчезла. С минуту Радегунда стояла лицом к двери, не шевелясь. Она почувствовала чужой запах. А когда развернулась, ей премиленько улыбалась Демоника. — Вот и я! — воскликнула блондинка. — Рада видеть тебя на свободе и дома, — прозвучало холодное приветствие. — Надеюсь, с Евдемом ты будешь счастлива. — Это ты приложила руку? Уверена, что ты. «Нападение должно быть внезапным. Иначе она успеет переместиться», — думала Демоника, внимательно следя за медленными передвижениями Радегунды по комнате. — Ты должна понять, что лучшей пары, чем Евдем, тебе не найти. За это, заметь, ты избежала наказания Акила. Я могла бы доложить ему на тебя, но верю, что ты исправишься. «Напрасно ты доверяешь мне. Никогда не откажусь от Виллоу! И ты начинаешь мне мешать, а это не по правилам», — мысленно отвечала Демоника, а вслух сказала: — Я не причинила бы никому зла. Но не понимаю, зачем ты привела ту девушку-человека на холм? — Тебя это не должно волновать. — Радегунда резко обернулась, когда Демоника была почти у цели. — Покинь мою комнату, пожалуйста. И не стой на пути у Виллоу. Всё, о чём тебе стоит думать — так это о собственной свадьбе с Евдемом. Лицо Демоники помрачнело, в глазах зажглись огоньки ненависти. Не будет этой свадьбы! Никогда! — Пишешь письма Морлеку? Радегунда оставалась спокойной даже теперь. Демоника рассчитывала усыпить бдительность королевы этим разговором. Она не собиралась уходить отсюда с пустыми руками. От своего замысла отступаться было поздно. — Только не пытайся убедить меня в том, что это обыденность — простые поручения. Тебе не нужно писать письма, что кому-то приказать. Значит ли это, что ты послала ему тайное письмо, в котором слова значат гораздо больше, чем просто обращение принчепса к подчиненному? Что это, Радегунда? Ты назначила ему место тайной встречи? О, а может, призналась в своих чувствах бедному доктору, который, как всем известно, вздыхает по нашей королеве? — Я попросила тебя покинуть мою комнату. Не пристало тебе так разговаривать с королевой. Ты нарушаешь… — Человек в замке! Не в донорском доме, а в замке! О каких правилах мы говорим? Здесь уже давно все нарушают эти чертовы правила! И сегодня я нарушу ещё одно. |