
Онлайн книга «Вьюрэйские холмы»
— Помню, да. Кинг и Акил хорошо ладили и постоянно придерживались строгих правил. — Может быть, поэтому до сих пор было всё хорошо. — Астарот улыбнулся. — На чем я остановился? Ах, да! В городе Виллоу даром времени не терял, познакомился с милой девушкой, а причиной тому, как я понимаю, стало кольцо с рубином. Но суть не в этом. Виллоу уличают в нарушении, ловят, а девушка бежит сюда, чтобы предупредить нас об этом. Бьорн поднял палец. — Это самая загадочная часть истории. — Ничего загадочного не вижу. Галатия с нашей матерью всё это устроила. — Только Виллоу справился сам и помощь Мелании не понадобилась. Не произошло ничего сверхъественного. — Я влюбился в неё, вот что произошло, — отрезал Астарот. Бьорн уставился на высохший кровавый крест на лбу брата. — Я думал, что итог нашего рассуждения будет другим. — Он и будет другим. Я использовал последнее своё желание — обратил Мел в вампиршу. Взамен попросил стать моей нолиной. Ничего не мог с собой поделать. — А как же Виллоу? — Мелания сказала, что он напоил меня кровью, когда я лишился сил… она с меня много выпила. — Ха! Девушки! — усмехнулся Бьорн, но Астарот одним холодным взглядом стёр с его лица ухмылку. — Ну… и где он теперь? — Понятия не имею. Меня больше интересует, где наш отец. Он редко покидает замок. Мне не нравится то, что происходит. — Один из вампиров… Бьорну пришлось прерваться, потому что в башню вошла особь мужского пола, поклонилась и с кряхтящим горловым хрипом заговорила: — Леди Нимира просила передать, что комната Виллоу разгромлена, самого его нигде нет. Леди Мелания куда-то пропала. Вам срочно нужно пойти туда. Бьорн и Астарот посмотрели друг на друга, затем рванули вниз со скоростью молнии. Нимира объяснила, что они с Мел болтали, когда услышали шум. — Ради любопытства мы решили проверить, всё ли в порядке. Я застала здесь Евдема. Он был без сознания. Я его привела в чувство, но он не смог сказать, как тут оказался и что произошло. Пока я с ним говорила, Мелания исчезла. Астарот был вне себя от злости. — Если с ней что-нибудь случится, — грозился он. Бьорн, однако, опустил руку брата и призвал к спокойствию. — Сосредоточься. Она теперь твоя нолина, ты должен ее чувствовать. Астарот решительно направился по коридору. Она где-то рядом. Его Мелания не ушла. Он чувствовал её… ГЛАВА 3 Мелания Ранн шагнул навстречу. Он не улыбался, но в потемневших глазах просматривался блеск. Мелания раскинула руки, и они обнялись. Затем разомкнули объятия и, взявшись за плечи, посмотрели друг на друга, словно не веря, что встретились снова. — Такое ощущение, что с момента твоего исчезновения прошла целая вечность, — сказала Мелания, ласково коснувшись щеки Ранна кончиками пальцев. — Я видела твоё превращение… Выглядишь очень хорошо. По-прежнему сжимая узкие плечи девушки, Ранн пристально разглядывал её. — В тебе что-то не так. — Да. — Мелания не стала томить и всё рассказала. — Теперь я, как и ты, мертва. — Так ты тоже полукровка? — Нет. Я была обычным человеком. — Не понимаю, — нахмурился Ранн. — Астарот исполнил моё желание. Это он обратил меня благодаря силе. Я стала вампиршей по собственной воле. И… — Подожди. Мел, как же так? Зачем? — Зачем? — Она отстранилась от него. — Потому что мне надо спасти эту чёртову расу. Потому что я являюсь хранительницей кольца, за которым охотятся, и оставаться человеком в моём положении небезопасно. Потому что меня вовсе не пугает вечная жизнь. Потому что я влюбилась в вампира. Тебе достаточно причин? |