
Онлайн книга «Сто раз на вылет»
— О, простите, — он наигранно поклонился, затем не сдержался и хохотнул. Устало вздыхая, я снова обратила внимание на экран. Как раз показывали момент, когда Франко общается с каждым из трёх претендентов на выбывание. В своей речи он несколько раз подчеркнул, что падение чашки — ошибка самой Розалии. — Ублюдок! — вырвалось у меня. — Кто? Франко Руис? — удивился Дамьян. — А что, нет? Он ослеп и не видит, что происходит у него под носом. На самом деле я понимала, что Франко не только видел, но знал, что произойдёт заранее. Сейчас все обвиняют Андриуса и Бернардо, но главное подлое лицо — Франко. Отлично. Он преподал мне урок — показал, на что способен. В день перед «отсевом» он слышал наш разговор с Розалией или же понял, что мы с ней заодно, и она что-то знает. Решил убрать. И убрал. «Розалия, ты явно сегодня хочешь домой. Ну кто так толсто раскатывает тесто для тальятелле? Тоньше надо, тоньше!» — Куда ещё тоньше? — хмурился Рико. Мы видели, как она порвала два пласта, а следующая партия просто слиплась, и пришлось бросать в воду как есть, ибо времени на исправление не оставалось. — Кажется, Розалию просто сбили с толку, — сделал вывод Альвисс. «Нет, — думала я, — не сбили с толку… её намеренно подвели к ошибке». 70 Йозо — один из самых весёлых, остроумных участников, за которым с восхищением наблюдает публика. Парень, отличающийся своими интересами, но при этом доброй души человек. Впервые мы увидели агрессию в его поведении и словах. На одном из групповых соревнованиях он спорил с Бернардо до тех пор, пока дым из ушей не пошёл. Вмешаться мне он не позволил. Испортил себе настроение и наделал грубых ошибок. Сама я за него не голосовала, но остальные были менее справедливы к нему. Йозо отправился вместе с Рико на «отсев». Бернардо ликовал и злорадствовал, поэтому они умудрились ещё несколько раз поспорить. И, кстати, в этом споре Йозо смело выплюнул в лицо Бернардо обвинение, от которого у того лицо вытянулось. — Что, — кричал в ярости Йозо, — теперь подстроишь мой уход? Подошлёшь своего подлизуна Андриуса, чтобы он нечаянно мою чашку с ингредиентами уронил? — Ты что несёшь? — взвился Бернардо. Андриус тоже вспетушился, и они чуть не подрались. Ёся спас ситуацию. Он сделал парням замечание и велел ехать в разных минибусах. Но Йозо быстро отходил. Тем же вечером я присоединилась к нему в беседке. Мы сидели плечо к плечу. На коленях у Йозо лежала тетрадка, он что-то туда с особым старанием записывал. Синяков под глазами я не увидела, значит, с Бернардо они больше не спорили. — Что пишешь? — наконец спросила я, скосив взгляд на сербские буквы. Я знала, что Йозо говорил на четырёх языках — он знал английский, сербский, русский, а хорватский был родным. — Это стихи. — Ого. Ты пишешь стихи? — искренне удивилась я. — Да, — уголок его рта дернулся в зарождающейся улыбке, — я люблю писать стихи и мечтаю петь, а вернее читать рэп. — У тебя полно талантов, Йозо! — Уж лучше иметь один, но быть успешным в нём, чем иметь сотню и быть при этом полным неудачником. Я положила обе ладошки и подбородок ему на плечо, изображая сочувствие. — Не говори так. Твои таланты видят все. Непрофессиональный повар, сумевший переплюнуть профессионалов — мне кажется, это уже удача. Прочитай мне свои стихи… если хочешь, то я готова послушать твой рэп. |