Книга Сто раз на вылет, страница 118 – Юлия Узун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сто раз на вылет»

📃 Cтраница 118

— Пришла вся такая скромная, тихая. Я думал, с тобой проблем не будет. Сто раз на вылет, и ни одной удачи. А потом я случайно узнаю от ассистентки, с которой заигрывал, что на тебя глаз Франко Руис положил. Вот так поворотик! Подозреваю, что ты и с ним потрахаться успела. Все вы тихони такие, и не отрицай.

Я брыкалась, пыталась ударить его в колено или в пах, но он стоял не под мою ногу. И горло сжимал так, что глаза из орбит лезли.

— Вот он и держит тебя. А ты хвостом то перед Бернардо, то перед Беркером виляешь. Не удивляйся, что Бернардо ревнует. Все склоки и скандалы на шоу из-за тебя.

В голове было столько мыслей, но ни одной не могла озвучить. Желая произнести слово, я издавала лишь скребущий звук. Андриус не душил меня, но делал всё, чтобы обездвижить и заставить молчать.

В это время в гостиной стоял шум. Ребята болтали, работал телевизор. Я уверена, что никто не услышал слабый грохот от падения блендера.

Передо мной было разъяренное лицо Андриуса в молоке, по которому медленно сползали кусочки клубники. И он явно настроился преподать мне урок.

— Кто называл Дашери шлюхой? Ты. Да, мы с ней спали, но она не рвалась в финал, она готовила настолько плохо, что можно было подумать, будто ее взяли нам для развлечения.

Я не называла Дашери шлюхой! Думала, да. Но не называла. Это от кого все эти сплетни исходили? В последнее время мы с ней даже ладили.

— Ты иногда напоминаешь мне ядовитую змею. Все, кто встретится на твоём пути, умрут от твоего яда. Я слушал твои интервью: «Ой, я такая скромная. Я не хотела идти на это шоу, но мои родные настояли. Я не стремлюсь к победе, ведь важно участие», — писклявым голосом подрожал он мой голос, кривляясь своей молочной рожей. У Андриуса были такие большие губы, что казалось только они выделяются на белом фоне. — Важно участие? Не хотела участвовать? Лгунья! Ты пошла по головам ради победы. И если ты победишь, я громко крикну на весь мир, что ты спала с членом жюри. Проблем не оберешься. Обещаю.

Внезапно его белая голова дёрнулась назад, а я получила свободу. Пока пыталась отдышаться после крепкой хватки, увидела, как Бернардо метелит своего друга. Он ударил его в челюсть, потом ещё раз.

Зельда громко закричала и позвала на помощь.

Пока ребята бежали, Бернардо успел швырнуть Андриуса в стену, и тот разбил цветочный горшок. Я закрыла рот ладошкой, в ужасе глядя на то, как Андриус пытается выбраться из земли, при этом не поранив себя о разбитые куски глины.

Эмиль быстро увёл Бернардо, который кричал:

— Если откроешь своё хлебало, я тебе его сломаю!

Вырваться из рук Эмиля он не смог, так как тот по весовой категории преобладал в силе.

Андриусу помогли подняться. Зельда занялась его ранами.

А рядом со мной сели Беркер, Рико и Мерти.

— Ты в порядке? — спросил Рико.

Беркер помог мне сесть на стул. Мерти подал воды.

— Со мной всё хорошо.

— Что здесь произошло? — спросил Беркер, и я заподозрила, что он тоже почесывает руки, чтобы накостылять Андриусу. К счастью, того увели.

— Провокация. Ничего серьезного, — ответила я.

— Бернардо очень быстро среагировал, — заметил Мерти. — Несмотря на то, что Андриус его друг, не хило врезал.

— Бернардо может быть человечным, если захочет, — поддержал его Рико.

Беркер проигнорировал комментарии ребят и обратился ко мне:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь