Книга Аптекарский огород попаданки, страница 89 – Ри Даль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Аптекарский огород попаданки»

📃 Cтраница 89

— Моё уважение к отцу никак не противоречит тому, что судьбу свою я намерена решать согласно свей воле, а не его указке, — ответила я, гордо вытягивая шею.

— А вот это вы напрасно, — осадил Арсений. — Судьба ваша принадлежит вам, не спорю. Да только вы, смею заметить, не одиноки в этом мире. Иные судьбы с вашею связаны неразрывно. И поступать столь безответственно вам не пристало, сударыня.

— Не смейте взывать к моей совести, — настал мой черёд оборвать его. — Моя совесть предельно чиста. На решение Ивана Ипатьевича заявила прямо о своём нежелании становиться вашей женой. Да и вам, Арсений Фомич, о том было прекрасно известно. Однако тщетных попыток своих вы не прекратили. А теперь и вовсе преследуете меня. Это вам должно быть стыдно, раз вы не внемлете моему решению.

— Решение ваше и есть величайшая безответственность, — возразил Ставрогин. — Вы печётесь лишь о себе. В то время как родитель ваш испытывает нужду, а я готов ему помочь.

— Так помогите. Причём тут я?

Он снова дёрнул меня за локоть, на этот раз — значительно грубее, даже болезненно.

— Не утруждайтесь предстать несведущей, Александра Ивановна, — прошипел Арсений. — Тяготы вашего папеньки получат послабление только после того, как вы станете моей законной супругой.

— Не бывать тому…

Очередная попытка высвободиться ничем не увенчалась. Ставрогин сжимал мою руку так, что наверняка на коже уже проступили синяки.

— Да и ваши тяготы, сударыня, — чуть громче и всё тем же шипящим тоном продолжил он, — также облегчатся. Вы ведь лелеете надежду на дальнейшее обучение? Что, если я такую судьбу вам и обеспечу?

— Не смею обременять вас хлопотами, — вновь рванула локоть, однако и теперь это ничего не дало. Меж тем на нас стали оглядываться прохожие, что вряд ли бы мне чем-то помогло. Я выпрямилась в струну. Не глядя на Ставрогина, произнесла: — Просто оставьте меня в покое.

— Увы, это не в моих силах, — насмешливо протянул помещик. — Но тащить вас силком к алтарю считаю излишней мерой. Уверен, вы вполне способны поступить здравомысленно и сделать правильный выбор.

— Обвенчаться с вами? Ни за что!

— Напрасно, напрасно вы горячитесь. А меж тем одно ваше согласие — и всякая трудность отпадёт сама собой. Не только для вас, но и для ближних ваших.

— Вы о моём отце? — я не сдержала гневных нот. — Как же подло с вашей стороны упирать на проблемы моего родителя. Не должно детям расплачиваться за грехи отцов.

— И опять вы правы, Александра Ивановна. О своём отце я также невеликого мнения.

Я хотела оспорить, что люблю и ценю своего отца, однако выходить замуж за чудовище лишь для того, чтобы покрыть расточительность родителя, не собираюсь. Но тут Ставрогин перебил не только мои слова, но и мысли:

— Не желаете думать об Иване Ипатьевиче, хотя бы подумайте о служанке своей, которую зовёте своей подругой и сестрой. Или же это просто слова, не взывающие к вашему долгу?

— Что?.. — я обомлела. — Вы… о Груне?..

— О ней самой, — жестоко улыбнулся Арсений Фомич.

— Вы знаете, где она?

— А как же мне не знать, Александра Ивановна, коль именно она открыла мне двери, хотя намерен я был встретить вас?

— Где она?! — выпалила зло, почти сорвавшись на крик.

— Ну, тише-тише, — издевательски ответил Ставрогин. — Сестрица ваша названная в безопасности, покуда во мне сохраняется терпение. Но оно уже подходит к концу, милостивая государыня. Так что от вашего решения зависит и то, чем разрешится судьба Груни. Вам стоит подумать как следует прежде, чем отказать снова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь