Книга До встречи в любовном романе, страница 60 – Наталья Владимирова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «До встречи в любовном романе»

📃 Cтраница 60

Так я и дошла за своих покоев, не решившись обратиться к подруге.

— Доброе утро, мистер Гард, — поприветствовала я охранника.

И в ответ услышала глухое:

— Доброе утро, мисс Роуз. — Мужчина оживал на глазах.

Я улыбнулась ему и вошла к себе.

— Желаете прогуляться, мисс Роуз? — встретила меня вопросом в гостиной камеристка.

— Нет. Надо подумать над следующим заданием, — вздохнула я. — Можете быть свободны, миссис Варден. Если потребуетесь, я позову.

Женщина присела в реверансе и упорхнула.

Я протопала в спальню и рухнула на постель ничком. Как же быть? В голову ничего путного не приходило. Я перевернулась на спину и в очередной раз вздохнула, но следующий глоток воздуха сделать не смогла, застыв и прислушиваясь.

Что-то шуршало.

Мышей я отмела сразу. Если их нет даже на кухне, то на втором этаже в спальне им точно нечего делать. Воры? Под окнами круглосуточно дежурит стража. И у дверей, между прочим, тоже. Версия с тайным ходом тоже отпала почти сразу — звуки исходили не от стены, а из центра комнаты, где стоял громадный сундук с рисунком в виде цветущей розы — гербом семьи Роуз, как мне подсказала книжная память.

Что такого шуршащего мне могли прислать из дома?

Я с опаской подошла к сундуку и осторожно по нему постучала. Шорох прекратился. Значит звук точно из домашнего багажа!

И как мне поступить? Если матушка прислала что-то контрабандное вроде запрещенной прислуги, то звать свидетелей — не вариант. Но ведь в багаж мог нечаянно забраться зверь или того хуже — злоумышленник. Тогда присутствие горничной или Анабель мне не помешало бы.

Хотя… в спальне не протолкнуться, любая подмога способна обернуться подножкой или задержкой в попытке поймать сундучного обитателя.

И я решилась. Вооружилась стулом и отперла замок универсальным ключом, который всегда хранился в моем поясном кошельке.

Крышка откинулась. Я замахнулась. Да так и застыла со стулом в руках.

— Ма-матушка?

— Фух! Я думала, моя смерть пришла. — Миссис Роуз, встряхивая юбками, поднималась на ноги. — Воздуха в чертову коробку почти не попадало. Я уж несколько раз сознание теряла. Тут твой голос. Но звуки такие невнятные, то ли ушла прислуга, то ли нет. И шуметь боюсь, и чувствую — вот-вот помру.

— Что ты здесь делаешь? — В горле пересохло, слова я еле вытолкнула из себя и протянула руку, чтобы помочь родительнице выбраться из сундука.

Елки-палки! Мне никогда не приходилось краснеть за отца. Напротив, это он меня каждый раз одергивал и поучал. А в книге любимая матушка выкидывает номера.

— Как что? Слухи быстро разлетаются. Ты вчера чудом избежала, если не смерти, то серьезных травм.

— Но все же обошлось!

— Вот я и хотела увидеть своими глазами.

— Матушка!

— Не кричи, а то охрана прибежит.

— Тогда нам обеим не поздоровится.

— И я тебе о том же. Как ты? — Матушка принялась меня ощупывать.

— Я-то хорошо, меня сразу спасли, а в обратную сторону сам принц отвез на своем коне. Лучше не придумаешь. А вот ты как планируешь выбираться из дворца?

— Пф. Подумаешь, беда. Тем же путем. — Она указала на сундук. — Сейчас немного отдышусь, с тобой поговорю, и ты отошлешь ненужные вещи обратно домой вместе со мной. Лучше расскажи, о чем вздыхала. Я же слышала. Не скрывай от матушки ничего.

И я поделилась своим затруднением.

— Письмо? — удивилась родительница. — И всего-то?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь