
Онлайн книга «Неверный. Жена по контракту»
— Я надеюсь вы не подвержены той страшной болезни? — Пока никаких предпосылок для волнения нет, — уклончиво ответила я, но забота девушки тронула мне сердце. Мне очень хотелось верить в то, что троица искренни со мной. Очень хотелось верить в то, что всё это не очередная игра. Остаток дня мне всё-таки удалось отдохнуть. Я даже заставила себя не думать о занятиях, а погрузилась в приятное чтение. Лишь к вечеру мне сообщили, что герцог ожидает меня сегодня на ужин. Я сильно не стала думать над тем, в чём выйти, а просто приняла выбор Яшты с Лиликой, которые в свою очередь около полу часа решали в чём мне пойти. Не понимаю, что в этом ужине такого особенного, от чего они так расстарались. Но всё же, должна признаться, выглядела я и правда неплохо. По крайней мере если верить отражению в зеркале. Спускаясь вслед за служанками, я услышала какой-то шум. По мере приближения поняла, что главный зал полон людей. Вот только откуда? И что они все тут делают? Я ненадолго застыла на месте, раздумывая, стоит ли мне вообще туда идти. Глава 33 Немного помедлив я всё-таки сделала этот шаг. Подошла к двери и сжав ткань платья кивнула, чтобы её распахнули. В тени коридора я вновь остановилась, привыкая к яркому свету, который лился из проёма, вместе с лёгкой ненавязчивой музыкой. Когда глаза привыкли, я увидела зал, заполненный белоснежными цветами. Людей, как мне показалось, на этот раз было меньше, чем тогда, когда бал организовывала я. И лишь часть из них была мне знакома. Стоило мне сделать шаг внутрь, как в воздухе повисла тишина, а герцог, встав со своего места громко объявил: — Дорогие гости, позвольте представить вам мою жену, герцогиню Амину Эссердан, в честь которой я вас всех сегодня здесь собрал. Собрал? Ради меня? В голове спутались мысли от противоположности ощущений. Я искренне не понимала зачем он всё это устроил. Да и прошлое знакомство с его дорогими гостями закончилось для меня весьма плачевно. — Леди Эссердан, — ко мне подошла восторженная женщина, со сложной укладкой на голове. — Я слышала, что вы занимаетесь торговлей! Это же так интересно! На её шее сверкнуло ожерелье массивными камнями. Как только не тяжело? — Да, немного, только начала развиваться в этом направлении — растерянно ответила ей, и ко мне тут же подошёл другой мужчина. — Леди Эссердан, я слышал, что вы сами лично отправлялись на лесопилку и нашли редкую породу Правда, что дом Эссердан будет торговать древом Чёрной ночи? — Я пока ещё не готова ответить на эту информацию, — я выпалила первое, что пришло мне в голову. — Дорогие гости, пожалуй, теперь можно объявить бал, — неожиданно слова Ардена оказались для меня спасительными. Вот только сам он направился в мою сторону. — Позволишь пригласить на танец? — он протянул мне руку, а я задумалась, стоит ли принимать его приглашение. Мы оказались во внимание пары десятков взглядов, от чего я почувствовала себя неуютно. — Я бы хотел, чтобы хозяйка вечера подарила первый танец мне, — спокойно произнёс он, но я так и не вложила свою руку в протянутую ладонь. — Поговорим? Я кивнула, и под тихий шёпот растерянных гостей мы прошли на маленький балкон. — Что случилось? — мягко поинтересовался мужчина, выдерживая между нами дистанцию на грани рамок приличия. — Мне никто ничего не сказал. Нарядили как куклу. Окружили, словно диковину. Да и последнее знакомство с приближёнными к вам людьми закончилось мешком на моей голове и подпольным аукционом. |