
Онлайн книга «Если дверь без замка…»
Выйдя во двор, он оказался свидетелем необычного зрелища. Секретарь Мэддена усердно копал яму за углом сарая. Рядом стояла корзина, полная консервных банок. В своем черном костюме Мартин Торн, бледный как всегда, как нельзя лучше подходил на роль могильщика. – Доброе утро! – окликнул его Боб. – Кого-то хороните? – Все приходится делать самому, – проворчал Торн, на минуту отвлекшись от своего занятия. – Еще немного – и здесь будет настоящая свалка, а новому слуге и дела до этого нет. – Избавиться от мусора – хорошая идея, – с улыбкой заметил Боб. – Особенно если в одной из этих банок не так давно был мышьяк. – Ну да, мышьяк, – повторил Торн, снова вытирая пот, выступивший от непривычных усилий. – Крысы – настоящее бедствие этих мест… Позвольте дать вам один совет, молодой человек. Я работаю у мистера Мэддена уже пятнадцать лет и неплохо знаю своего начальника. Так вот, он просто ненавидит ждать. Если у него закончится терпение, сделка запросто может сорваться. – Я делаю что могу, – развел руками молодой человек. – Не думаю, чтобы можно было взять и отказаться от такой выгодной сделки. – Это ваше дело, – отозвался Торн, направляясь к дому. – Я лишь предупредил. На пороге кухни, из которой распространялся восхитительный аромат жареной грудинки, появился А Ким, круглое лицо которого раскраснелось от кухонного жара. – Прекрасный день, мистер! Есть чем любоваться, – поприветствовал он Боба. – Я и правда встал пораньше, чтобы не пропустить восход солнца, – лукаво улыбнулся ему Иден-младший. – А заодно был вознагражден небольшим спектаклем. У нашего друга Торна, оказывается, есть необычное хобби – закапывать мусор. В том числе и упаковки из-под мышьяка… – Да, в последнее время у мистера Торна все больше обязанностей, – тихонько заметил китаец. – Одно неизбежно влечет за собой другое. Как говорят у меня на родине, «Севший на тигра не может с него слезть». Неожиданно в дверях появился Мэдден и громко окликнул своего гостя: – Мистер Иден, ваш отец на связи! – Удивительно, что он встал так рано. – Я сам ему позвонил, сколько можно тянуть! – Алло, папа! – торопливо заговорил молодой человек в телефонную трубку. – Вчера были гости, поэтому я не мог затронуть интересующую нас тему. Мистер Мэдден находится в добром здравии и с нетерпением ждет, когда он сможет наконец получить свой жемчуг. – Все в порядке, мы скоро отправим ему его колье. Боб едва сдержал вздох облегчения: значит, отец уже получил телеграмму и в курсе происходящего. – Скажите, чтобы все отправили сегодня же, – добавил Мэдден, прислушиваясь к разговору. – Я слышу, но сегодня никак не получится, – сказал отец. – Жемчуг хранится в надежном месте, необходимо, чтобы его доставили сюда. – Иден, что все это значит? – сердито зарычал Мэдден, отбирая у Боба телефонную трубку. – Почему жемчуга нет на месте? – Добрый день, сэр, – вежливо заговорил ювелир. – Дело в том, что, желая в последний раз взглянуть на колье, миссис Джордан обнаружила, что жемчуг немного потускнел, и настояла, чтобы я отправил его в чистку. – А вот теперь послушайте меня, мистер Иден, – заорал в трубку миллионер, лицо которого от ярости приобрело багровый оттенок. – Вы прямо сейчас отправляете жемчуг сюда, и плевать я хотел, почищен он или нет! Так когда он наконец будет у меня? |