
Онлайн книга «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки»
– Мотыль. Червь. Опарыш, – обалдевая, перечитала я. То есть, вместо хорошенькой миленькой лавочки Жозе его брат Вилсон разместил в этом помещении… Вериферму. Вери, мать его, ферму, где для любителей рыбалки продавалась наживка, которая здесь же и выращивалась! Продолжая обалдевать не по-детски, я ступила в темное, холодное и сыроватое помещение с кирпичными стенами и земляным полом, заставленное стеклянными резервуарами с мутными стенками. Внутри этих резервуаров ползали, копошились, в общем, осуществляли бурную деятельность черви самых разных расцветок, форм и размеров. Это была какая-то червячная феерия! Запах гниющего компоста ударил в нос. Продавец – долговязый кудрявый парень с наглой рожей, крутящий в зубах спичку, тут же меня заметил и что-то шепнул пацану лет тринадцати, который тут же скрылся в дверях. – На рыбалку собрались, дамочка? – насмешливо поинтересовался кудрявый. – Вот, могу порекомендовать окуклившегося коричневого опарыша. Не опарыши, а просто сказка – все красавцы, как на подбор. Смотрите, какие активные, жирненькие. Только в тепле их не держите, а то они начнут потеть и немного того... приванивать. По моему скромному мнению, эти копошащиеся личинки, на которые пальцем указал парниша, и так уже все насквозь пропотели и смердели так, что хоть святых выноси! – Привет, Питер, – сказала я, всем своим видом стараясь не показать, какое неизгладимое впечатление на меня произвело это место. – Позови, пожалуйста, отца. У меня к нему серьезный разговор. Это был Питер Вилсон – средний сын Жерома Вилсона, брата моего отца – я знала его по памяти Макси. Двоюродный братец, стало быть. Родственничек. Парниша прищурился, разглядывая меня, и сделал вид, что только что узнал. – М-м-м-м, шизанутая сестрица заявилась… А мы слыхали, полковник Роуэн тебя в дурке закрыл. – Не твое дело. Позови отца. – Какая тебе до него забота? – Хочу поговорить насчет этого помещения, которое вы самовольно превратили в свое… Долбаное червячное поселение! – я повысила голос. – Моего помещения! Едва я успела договорить, как брательничек расхохотался в голос, обнажив неровные зубы, аж спичку выронил. – Чего-чего? Эту несчастную лавчонку подарил мне отец на совершеннолетие, и ты не смеешь на нее претендовать, шизанутая! – И вместо фруктовой лавки ты устроил тут свой мерзкий магазин наживки? Отец же просил… Это помещение для торговли едой, а не червями! – Не твое собачье дело, чем мне тут торговать, шизичка! – подбоченился Питер. – Это помещение в полном владении семьи Вилсонов, потому что твой чокнутый папашка продал его моему отцу, и неплохо с нее поимел. О том даже расписка имеется. – Отец не получил за него никаких денег! – сквозь сомкнутые от злости зубы прошипела я. – Твой папаша – обманщик и вор, который поплатится за то, что воспользовался слабостью моего отца. – Чиво? Вах-ха-ха-ха-ха! – запрокинув голову, противно захохотал кудрявый. – Топай отсюда, шизофреничка, покуда я святую инквизицию не вызвал во главе с твоим мужем! И не смей даже мечтать о собственности Вилсонов! Я знала, что кудрявый гаденыш действительно может вызвать инквизицию, так как в Лунарии она, фактически, выполняла функции полиции, охраняя существующий строй, принятые в королевстве законы и самого короля. В этот момент дверь лавчонки хлопнула, и на пороге показался мужчина с фигурой, похожей на воздушный шар на ножках. |