
Онлайн книга «Жена неверного ректора Полицейской академии»
Прямо в грудь Лиансу и в живот мне. Они бы вонзились, но… Отскочили с мерзким, раздирающим уши скрежетом. Само собой, они отскочили — ведь у Лианса под курткой была драконья чешуя, а на мне — тоже под курткой — тончайшая, но бронебойная защита. И тоже, между прочим, из драконьей чешуи. Ректор снова трансформировался, перетекая, как ртутная капля, и отрастил себе еще несколько смертоносных клинков. Ну, просто какой-то Т-1000 из второго «Терминатора»! Но Линас был наготове. Мы оба были наготове с той самой минуты, как вошли в кабинет нового ректора. Воплотившись в дракона, Лианс дохнул на железного человека жаром. Ведь огонь всегда побеждает металл. Большая бесформенная расплавленная масса металась в круге огня, который выжег Лианс, но железный человек не мог найти спасения. И тогда он, наконец, понял, что вел нас в ловушку, но попал в нее сам. Понял, что сопротивление бесполезно, и взмолился. И вот, снова воплотившийся в человека Ламантуан стоял перед нами. В обгоревшей одежде, с ожогами на лице и на руках, которые были надежно закованы в огненные наручники, которые создал Лианс. Перед нами стоял настоящий Часовщик. Стоял и болтал, как заведенный. Такой хороший, милый, свойский преподаватель, о котором никогда не подумаешь дурного. Всегда с доброй улыбкой, всегда со вниманием к курсантам. Настоящий мастер, механик, который может починить абсолютно любую вещь. Ламонтуан действительно был мастером. Потому что он починил разбитые дьявольские часы, которые ему тогда, после трагедии с отцом Лианса велели уничтожить. В этом ему помог Уэйс Когман, который тогда тоже работал в полиции. Этот вообще мечтал о вечной молодости. На пару они поняли, что с таким мощным артефактом горы свернут. Главное, не совершать ошибок прошлого Часовщика и не привлекать к себе внимания. Будучи полиционерами ковена, Когман и Ламонтуан хорошо знали, как не попасться. Они затаились на долгие года, прежде, чем начать применять часы. Подельники знали, что теперь время полностью в их распоряжении. А потом находчивому Когману пришла идея, что молодостью можно еще и торговать. Только покупателей надо найти пожирнее, побогаче. Так Когман и стал наместником севера, а Ламонтуан — ректором Академии полицейского ковена. — То есть, ты изначально метил в ректоры, на мое место? — выгнул бровь Лианс. — Всегда хотел почувствовать каково это — спать с таким количеством курсанток, — мерзко ухмыльнулся Ламонтуан. — Ты, кстати, очень вовремя освободил мне место, отъехав в места столь отдаленные. А не освободил — пришлось бы тебе пасть от руки своей драгоценной любовницы, прикончившей тебя из ревности к твоей ненаглядной королеве демонов. Тут уже у меня просто глаза на лоб полезли, а у Лианса вообще стал такой вид, как будто его обухом по затылку шандарахнули. — Ты что, договорился с Розамундой, чтобы она… Она его убила? — прошептала я. — Зря я спасла ее от казни — пусть бы ее вешали к чертям собачьим! — Ну, за вечную молодость девушка на все пойдет, — цинично хмыкнул Часовщик. — Ты одновременно и помогла, и помешала мне, Дарина. Устранила мою наемницу, но затем устранила и самого Рэтборна, освободив для меня ректорское кресло. Как жаль, что свою главную роль ты так и не успела сыграть! — Что это была за роль? — я с огромным удовольствием пнула эту сволочь ногой по коленной чашечке. — Зачем наместник хотел на мне жениться и увезти в свадебное путешествие на Флатт? |