
Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»
Но бестолковая дура выпалила разом: — Господин… Господин Фрейзер привел девушку… — ЧТО? Амара вскочила. Рот у нее некрасиво искривился в одну сторону. — КАКУЮ ЕЩЕ ДЕВУШКУ? ГЛАВА 68 Ярость полыхнула перед глазами кровавой вспышкой, и Амара влепила служанке пощечину — такую сильную, что у той даже откинулась голова. — О чем ты говоришь, дрянь? КАКУЮ ДЕВУШКУ? — Клянусь, это правда… Только не бейте меня, госпожа, мне очень больно… Амаре было совершенно наплевать на мольбы безмозглой служанки, она бы ударила ее еще и еще, но вместо этого сорвалась с места и ураганом понеслась с главной лестницы вниз. Женщина сбежала по широким ступеням, вглядываясь вдаль, и увидела картину, от которой пришла в полное неистовство. Прямо ко входу по главной аллее шел Грэм. Обнаженный по пояс, он прижимал к себе какую-то девушку… Она была в его мокрой рубашке и, судя по всему, на голое тело! Шлюха! Это что еще за шлюха? Почему он прижимает ее к себе так крепко, так смотрит ей в глаза? Амару охватила такая ненависть, что у нее даже губы затряслись. Девушка была молода, свежа и весьма привлекательна собой. Точеное личико, большие распахнутые глаза, влажные рыжеватые волосы… — Потрудись объяснить, что это значит? — трясясь от бешенства, воскликнула Амара, когда адмирал приблизился. Стерва на его руках мазнула по Амаре взглядом, и ее аккуратные коралловые губы тронула легкая усмешка. А вот Грэм стал мрачнее тучи. — С каких это пор я должен объясняться перед тобой? Холодный тон адмирала окатил ее, как ушатом ледяной воды. До Амары дошло, что она пока еще не госпожа Фрейзер, не жена, на глазах которой муж привел в дом любовницу. Женщина попыталась натянуть слащавую маску, которая далась ей очень и очень нелегко: — Ах, я вовсе не это имела ввиду… Я просто хотела узнать, кто… Кто же твоя гостья и почему она в таком виде? Однако Фрейзер даже не удостоил Амару ответом, и занес девушку в дом. Рыжая поймала взгляд женщины и нарочно положила голову Грэму на плечо. Она как будто специально потешалась над Амарой! — Я избавилась от переделки. Избавлюсь и от этой рыжей шлюхи! — твердила Амара спустя некоторое время, нарезая по своим покоям неровные путанные круги. Но она прекрасно отдавала себя отчет в том, что ее новая соперница, в отличие от переделки Виолы, естественная и красива. Взять одни только ее рыжие локоны! Да, вот именно, взять эти космы, сильно дернуть, да как впечатать хорошенькое лицо прямо в стену! Может это отучит девицу улыбаться так, будто она уже взяла над Амарой верх. — Госпожа, может, вы паникуете раньше времени? — робко подала голос Ноэмия. — Может, эта девушка тонула, а господин Грэм ее спас? Ох, и зря толстуха подала голос. Амаре срочно надо было сорвать на ком-то злость, и служанка подошла на эту роль. Когда рыдающая служанка лишилась, по крайней мере, четверти своих и так редких волос, Амара немного успокоилась и дала ей задание пойти и срочно вынюхать, что за девку Грэм притащил в поместье, в котором она скоро станет полноправной хозяйкой? Ноэмия вернулась спустя час. Бестолочи удалось выяснить совсем немного. Грэм отнес девку в лучшую комнату для гостей, распорядился Присси найти для нее платье, накормить и вызвать к ней лекаря. — Лекаря? Зачем лекаря? Может, это любовница, которая от него забеременела? |