
Онлайн книга «Жена неверного адмирала, или Шаурма от попаданки»
Сама прижалась ко мне, и я, сходя с ума от счастья, целовал ее руки и плечи, ее шею и изящные ключицы в вороте моей рубашки. Сама расстегнула пуговицы, одну за одной, и плавным жестом сбросила ее на пол, огорошив и воспламенив меня одним только видом своего гибкого обнаженного тела. Тогда на пляже, я мельком видел ее полуобнаженной, но сейчас это чувствовалось и воспринималось совсем по-другому. Сейчас Виолетта хотела этого сама. Она хотела меня — это было в ее прикосновениях и глазах, загадочно светящихся, словно созвездие из двух волшебных звезд. Какую же бурю эмоций вызывала во мне эта девушка, эта иномирянка! С ней все было по-другому. С ней все было, точно в первый раз. Я никак не мог ей насытиться и все оттягивал кульминацию, хотя ее глаза потемнели от страсти и, явно нарочно подталкивая меня, она делала такие вещи, что я сдерживался, будучи на последнем пределе. Но мне хотелось доставить ей удовольствие, хотелось, чтобы в первую очередь насладилась она. Ее стоны были, словно музыка, на которую я сразу же прочно и основательно подсел, желая слышать ее еще и еще. Лишь бы слышать эти дивные звуки бесконечно, словно пение сирены. Я запоминал в ней каждую деталь, каждую родинку, звук ее сердцебиения и ритм дыхания, чтобы потом снова и снова воскрешать в памяти то счастье, которое познал. Которое она подарила мне. Я знал, что то, что произошло этим утром, останется с нами навсегда, словно знак бесконечности, связавший и закольцевавший наши судьбы. Виолетта — моя, моя истинная, моя любовь, моя жизнь. И когда мы, обнаженные и обессиленные, крепко обнявшись, лежали в постели, я спросил ее: — Ты выйдешь за меня? И она ответила: — Да. ГЛАВА 106 Белым гребешком в виде сверкающих лилий Присси прикрепила к моим волосам на затылке фату и отошла, чтобы полюбоваться делом рук своих. — Госпожа Виола, вы прекрасны! — Сколько раз просила не называть меня госпожой! — нахмурилась я. — Я в жизни не видела такой красивой невесты, — с умилением продолжила девушка, не обратив внимания на мое замечание. — Когда вы выходили замуж в первый раз, то были под хм… Косметиями. К тому же, некоторые сочли дизайн вашего свадебного облачения немного странным. Перья там явно были лишними, и тот пышный воротник… Ох, если бы она только знала, что в первый раз я выходила замуж в своем мире, и о платье Виолы знать не знаю! Хотя, своим мой мир уже язык не поворачивался назвать… Моим миром стала Селендория. — Не болтай, вот ты была просто чудесной невестой! — запротестовала я. — И свадьба у вас с Ноа замечательная — я тоже хотела простое торжество для самых близких в сельской глуши. А не эту пышную свадьбу, на которую прибыл аж сам царь Селендории! Присси посмотрела на колечко на своем пальце, затем потрогала живот и смущенно зарделась. О том, что она беременна, кроме Ноа, пока что знала только я. После свадьбы она необыкновенно похорошела — из забитого воробушка превратилась в настоящую красавицу! Присси выглядела необыкновенно счастливой, и я была этому рада. — Вы просто не можете вместе с господином Грэмом тихонько повязать брачную ленту и уплыть в закат на его корабле, — засмеялась девушка. — Статус адмирала Селендории обязывает… — Даже если он женится на одной и той же девушке во второй раз, — со смешком закончила я. |