Книга Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе, страница 87 – Матильда Аваланж

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе»

📃 Cтраница 87

Задрав голову, высоко-высоко на уровне тридцатого этажа я разглядела острый шпиль, вокруг которого вился черный смерч.

Общая гнетущая атмосфера действовала на меня – я невольно задалась вопросом – а что, если темный привез меня сюда вовсе не для того, чтобы мне помочь? А с какой-то совершенно иной, куда более мрачной целью?

Но кем бы я была, если б сейчас из-за страха повернула назад?

Миновав подвесной мост, мы въехали во двор башни, окруженный зубчатым забором.

Вы когда-нибудь пробовали спешиться с лошади, если влезли на нее впервые в жизни?

Данте немного понаблюдал за моими неуклюжими попытками, после чего поморщился и все-таки соизволил помочь.

Между прочим, довольно грубо. Но и на том спасибо.

Хорошо хоть, ему не пришло в голову, что я не умею держаться в седле потому, что я из другого мира, где это в диковинку.

Логично было предположить, что верховая езда в круг умений доярки с фермы не входила. И то хлеб.

На воротах встретил жутковатого вида карлик с черными зубами в красном колпаке, который с ходу начал к нам прикапываться.

Черничка успел поведать мне, что это темный дворецкий, мимо которого и мышь не проскочит.

Однако, стоило Данте сбросить свой темный капюшон, как карла тут же с поклоном запустил нас в башню, зыркнув на меня.

Так что, в данном случае, мышь все-таки проскочила!

Причем в прямом смысле – я чувствовала, как Черничка возится в моем кармане – крыс явно нервничал. И немудрено – ведь Башня Хаоса была связана для него с неприятными воспоминаниями, а теперь он должен был сюда вернуться.

Вскоре мы оказались в огромном зале, полном темных гостей.

Я тихонько ахнула от шока.

И дело было даже не в роскошно-мрачном убранстве этой залы, которая с одной стороны напоминала пещеру, а с другой – внутренность какого-то готического собора с алыми витражами.

Не в гигантских мономунтальных статуях, барельефах по стенам, изображающих чудовищ, как будто сошедших со страниц произведений Лавкрафта, один вид и размер которых вгонял в дрожь.

Дело было не в языках пламени, которые просачивались сквозь щели между огромными каменными плитами пола, рассыпая сотни искр, как будто пол находился над самой преисподней.

И даже не в исполинском черном органе, под тревожную мелодию которого хор темных певчих читал то ли заклинания, то ли песнопения – от этой музыки у меня мороз продрал по коже.

Больше всего меня шокировало то, что все женщины на празднестве были голыми!

В роскошных переливающихся драгоценностях и с невероятно сложными прическами, в великолепных туфлях, но они были обнажены, в отличие от мужчин!

Причем, не сказать, что все тут были супермоделями с идеальными фигурами, были и полненькие, и старухи, и…

Вообще, вообще!

Я не знала, куда прятать глаза.

А над всем этим непотребством, точно огромный дискошар, крутилась большая алая магическая сфера в виде луны.

– Почему они голые? – заикаясь, прошептала я.

– Традиция, – пожал плечами Данте, которого это, кажется, совершенно не смущало.

Он был в черном с золотом парадном мундире – от темного генерала глаз нельзя было оторвать.

Такой статный, мужественный – его харизма притягивала и волновала...

К нему тут же ринулись две обнаженные красотки, почти в прямом смысле на нем повиснув и обтираясь об него своими прелестями.

– Темный генерал! Как же я рад, что вы заглянули к нам на огонек! А я-то думал, что вы и в этот раз проигнорируете наше скромное собрание…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь