Онлайн книга «Наследник богов»
|
Найла взглянула на небо. Луну и звезды прямо на глазах затягивали угольно-черные тучи – плотные, словно и в самом деле состоящие из угля. Появившись из ниоткуда, они только множились и разрастались, пока все небо, сколько хватает глаз, не скрылось за этим антрацитовым занавесом. Она опустила голову – и успела заметить, как переглядываются Мин и Геб. Бог дождя кивнул. Геб оставил кивок без ответа. Мин глухо ударил жезлом оземь, и по островку вновь прокатился оглушительный рокот, только на этот раз он гремел с неба, из скопления туч. И до Найлы наконец дошло: это гром. Мин вызывает грозу. Ничего подобного тому ливню, который обрушился на остров через несколько мгновений, она не видела никогда в жизни. Он проливался не каплями, не струями, а целыми водопадами. Буквально как из ведра, словно кто-то там с небес опрокидывал на землю целые цистерны. За считаные секунды Найла вымокла до нитки – ливень стоял стеной, такой плотной, что она потеряла бы Мере в этом водовороте, не держись они по-прежнему за руки. Превозмогая себя, Найла двинулась в ту сторону, где вроде бы находился загон. Вязкая холодная грязь обволакивала ноги, словно хватая липкими ладонями и нарочно пытаясь задержать – в том, что нарочно, сомневаться уже не приходилось. Хлещущая по лицу вода не давала открыть глаза. – Геб! – закричала она во все горло. – Умай! – Слышишь? – раздался голос Мере у самого уха. – Что? – Кроме грохота и плеска воды со всех сторон, Найла не слышала ничего. Ответ Мере она не разобрала – только почувствовала, как девочка уверенно тянет ее вперед, увлекая за собой. С невероятной прытью обе добрались до загона и, пригнувшись, пролезли между перекладинами. Найле показалось, что она различает большую темную тушу и поблескивающий рог. Она уже хотела спросить у Мере, как ей удается ориентироваться в этом потопе, но врезалась в кого-то на полном ходу. Щека уткнулась во что-то теплое, и повеяло сандалом. – Геб. На ощупь обняв его за пояс, она запрокинула голову. Даже вот так, вплотную, лицо едва просматривалось сквозь пелену дождя. – Найла, – выдавил он через силу и тут же крепко прижал ее к себе. Ладошка Мере, наоборот, начала выскальзывать, и Найла резко обернулась: – Стой! – Мне нужно найти Умай! – крикнула Мере, удаляясь. – Остров вот-вот поглотят воды Нила! Что… Что?! – Мин вызывает ливни, но над их масштабами он не властен! – объяснил Геб, перекрикивая рев и гул. – Сейчас река выйдет из берегов и все окрестности скроются под водой. – О нет! – простонала Найла. – Что такое? Ты ранена? – Нет… Получается, мои предки были правы! 20 Ничья – Геб, держись за меня! – прокричала Найла, упрямо обхватывая тонкими пальцами его выскальзывающие плечи. – Ничего, прорвемся к берегу! И тут же их накрыла волна, превосходившая высотой любую виденную им до сих пор человеческую постройку. Попытка бежать к дому Мина в надежде забраться на приподнятую на сваях платформу и выиграть время – пусть даже считаные секунды – оказалась напрасной. Ничего не вышло. Это был не обычный дождь и даже не гроза, а воплощение седьмой казни египетской, разорившей эту землю во время одной из войн между богами. По крайней мере, так представлялось Гебу. Хорошо хотя бы, что в этот раз с неба льется вода, а не огонь. Когда водоворот оторвал от него Найлу, Гебом овладело непреодолимое, сковывающее все тело оцепенение. Совершенно прежде неведомое такому богу, как он, ощущение беспомощности и нехватки воздуха. |