Книга Наследник богов, страница 109 – Нира Страусс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник богов»

📃 Cтраница 109

Парализующий ужас.

Его тащило потоком, но он не знал, что́ там под водой – все еще остров Мина или уже русло, частью которого станет теперь этот клочок суши. Наверное, второе. Ливень и река сливались в одно жуткое целое, и, хотя Геб пытался держать голову как можно выше над клокочущей пучиной, дышать удавалось лишь урывками. Отчаянно моргая, он вроде бы разглядел вдали огоньки – крошечные золотистые искры. Асуан?

«Найла Бек, плыви туда. Спасайся».

Ко всему прочему, он слишком изнурен: попытка взломать печать хеху вытянула все силы. Чтобы окрепнуть и вновь набраться хека, требуется время – именно поэтому он совершенно не обрадовался, когда Мин решил пустить в ход свое могущество. Геб понимал, что Мина загнали в угол и долг хранителя велел прибегнуть ради защиты хеху к отчаянным мерам, однако бог дождей совершенно не подумал о людях.

Прежде всего – и самое главное для Геба – о Найле. У малышки ур-мау и ее жрицы наверняка найдутся свои козыри в рукаве, он в этом не сомневался. А вот у Найлы – нет. Ей сейчас, скорее всего, еще страшнее, чем ему, она в полной панике и…

На него обрушилась еще одна волна, словно гигантской рукой вгоняя его в темноту и пустоту. Он бессильно забарахтался, не различая больше, где верх и где низ. Течение тащило его властно и неумолимо, вертя, кувыркая, оглушая, туманя разум… Остатками сознания он понимал, что не погибнет: наследника богов не потопить каким-то там дождем, но само ощущение…

Что-то царапнуло его шею сзади. И еще раз, снова, через несколько секунд, только теперь его ухватили за край рубахи и дернули. Он даже понял, что голова пробила поверхность воды, потому что в ушах тут же зашумели дождь и ветер, сквозь которые то и дело прорывалось трубное эхо громовых раскатов, отражающихся отовсюду разом.

Разинув рот, Геб жадно глотнул воздух.

– Держу!

Найла. Не может быть. Он не видел ее, но это была она. Рука девушки обвилась вокруг его шеи, обхватывая покрепче – даже, кажется, чересчур.

– Н-найла…

– Ничего не делай, положись на меня! Я выгребу, не беспокойся!

Он бы рассмеялся, хвати у него сил и духа. Чему он удивляется? Пообещала же: «Свалишься в воду, я тебя вытащу». А у Найлы Бек слово не расходится с делом, она девушка отважная и решительная.

Лучшая напарница в опасном путешествии.

Когда третья волна пригрозила разлучить их снова, Найла подхватила его под мышки, удерживая их обоих на плаву. Она двигалась энергично, напористо, ноги без устали месили воду. При этом она не переставая шептала ему ободряющие слова, одно за другим проникающие в самое сердце.

Но сколько способна продержаться смертная женщина с такой тяжелой ношей, как он, борясь со стихией эпических масштабов? И сколько будет длиться этот потоп?

Сквозь рев дождя и реки прорезался на миг надрывный резкий вопль. Руки Найлы стиснули Геба еще крепче, а ее подбородок несколько раз стукнулся о его макушку.

– Что это было? – прокричала Найла.

Над головой пронесся огромный светящийся силуэт, сияющий на темном небе ярче любой луны. Еще через секунду их захлестнул вихрь и в ноздри шибанул терпкий и пряный запах.

Хека в чистейшем виде.

Вопль полоснул по ушам снова.

– Клянусь Аллахом! Это какая-то птица!

Геб уже хотел ответить, но вода вокруг неистово забурлила, безжалостно растаскивая их в разные стороны. Пальцы Найлы заскользили по его ребрам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь