Книга Наследник богов, страница 78 – Нира Страусс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник богов»

📃 Cтраница 78

Радостно жужжащая муха вела их по широким улицам Луксора. За время учебы в университете Найла привыкла к упорядоченному дорожному движению и к тому, как организованно и спокойно пешеходы в других странах пересекают проезжую часть. В Египте же все обстояло иначе, и Луксор не был исключением. Никакой разметки, никаких обозначений, отделяющих дорожные полосы друг от друга и от пешеходных зон. Приходилось смотреть не то что в оба – во все двадцать глаз и не зевать, если слышишь гудок.

В какой-то момент Найла едва успела ухватить Геба за футболку, чтобы он не шагнул под некстати разогнавшийся грузовичок. Но бог, поглощенный слежением за невидимой траекторией мухи, даже не обратил внимания.

Через несколько минут муха остановилась перед рестораном под названием «Айша» на самом берегу Нила. Найла крутнулась на месте, оценивая обстановку. Входная дверь закрыта, на крошечной террасе всего два столика. За одним сидят старушка с девочкой, которая шумно прихлебывает густой молочный коктейль. И больше никого. Судя по мытым окнам, еще совсем недавно заведение работало, однако сейчас свет внутри не горит. Может быть, как и многие другие, решило закрываться пораньше из-за затмения.

Жужжалка-проводница умолкла и упала на землю. Подскочив пару раз по инерции, она угодила прямо на ногу Гебу, который поторопился подхватить стекляшку, пока ее не склевал Чафу.

– Это все? А где вторая?

Геб повертел муху в пальцах, похоже, недоумевая не меньше Найлы.

– Не ведаю.

– Эй! – Им махала рукой девочка за столиком. Вскарабкавшись коленями на сиденье, она опиралась на спинку стула, и лицо ее наполовину скрывалось под козырьком хорошенькой розовой кепочки. – Если вы ищете вторую жужжалку, то она плюхнулась в мой коктейль.

Найла с Гебом, оторопев, застыли в нерешительности. Первым оправился Геб и шагнул вперед, разглядывая из-под вопросительно вздернутых бровей и старушку, и девочку. Та откинулась на стуле и невозмутимо смотрела ему в глаза.

– Откуда ты знаешь про жужжалок, малышка? – помедлив, спросил Геб.

Девочка пожала бронзовыми от загара плечами.

– Она мне за три дня все уши прозудела. И потом, привлекающий талисман даже двухлетка отличит. А мне вообще-то одиннадцать, – со значением проговорила она. – Я знала, что рано или поздно за мной явятся. После исчезновения брата это был лишь вопрос времени.

Речь у девочки была безупречная, и говорила она с самоуверенностью, которой Найла в ее возрасте точно не обладала, но эта розовая кепочка и эти ножки, не достающие до земли, сбивали с толку.

– Твой брат, часом, не потомок верховного жреца? – осторожно поинтересовался Геб.

– Именно. – Девочка тряхнула блестящими черными кудряшками. – Только те, кто его забрал, просчитались. Следующим ур-мау буду я, не он.

Найла и Геб переглянулись, не веря своим ушам. Жрец, которого они ищут, – одиннадцатилетняя девочка?

– Кажется, нам с тобой нужно поговорить. – Геб сделал еще шаг. – Меня не опасайся, мы не сделаем тебе ничего дурного.

– Это я и так знаю! – Девочка встала на ноги на сиденье и жестом поманила Геба поближе. – Я наделена даром предвидения с самого рождения. Правда, Умай? – Она обернулась к старушке и, дождавшись, когда та улыбнется, продолжила: – Я провижу. И десять дней назад мне приснилось, что со мной встретится бог Геб, принц богов, и ему потребуется моя помощь. Вот ты и явился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь