
Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 1»
– Ты повторяешь слова королевских лекарей. Скука. Может, скажешь что-нибудь новенькое? – Но сейчас это говорит покойная принцесса. – Что? Принцесса? – Выражение лица короля Хона мгновенно изменилось. «Язык мой – враг мой…» – подумала Соран и тихонько вздохнула. – Ты снова одержима? – Я нечасто бываю одержима, однако время от времени слышу голос принцессы. Прошу вас, позаботьтесь о себе! – Она говорит что-нибудь еще? Как при одном упоминании женщины такой грозный мужчина вмиг становится мягким и пушистым, как одуванчик?! – Она говорит вам наслаждаться едой. При взгляде на вас портится аппетит. – Принцесса никогда бы так не сказала. – Ну, это мой вольный пересказ. Язык усопших несколько расплывчат и неоднозначен. Соран вдруг замахала руками и покачала головой. – Что? Что говорит принцесса? – Э-э-э… это все. – Что она говорит? – Покойная принцесса была добросердечной? – Да. Я никогда не встречал человека добрее. – Полагаю, вы нечасто обедали вместе, верно? – Верно. Именно об этом я больше всего жалею после ее ухода. Мы никогда по-настоящему не ели вместе как муж и жена. – Ах, вот оно что… – Что? Что она сказала? – Она предлагает мне что-нибудь съесть… Что? Король застыл в недоумении. Его супруга правда этого хочет? Девчонка говорит так ведь не потому, что голодна, верно? Глава 8 А теперь я покажу тебе, что такое «чувственность» ![]() – Ты хочешь вкусить блюда, приготовленные для короля? – Принцесса хочет, чтобы я поела, раз уж она не может. – Принцесса за всю свою жизнь ни разу не нарушила королевского закона! Как она могла предложить королю есть со служанкой? – Она говорит: «Теперь, когда я мертва, какой смысл следовать закону живых?» – сказала Соран и возмущенно замахала руками, словно прогоняя призрак покойной принцессы. Испугавшись, король Хон остановил ее: – Ладно. Ты, наверное, проголодалась. Возьми ложку. – Нет-нет! Я весь день изучала придворный этикет, я не посмею прикоснуться к трапезе Его Величества! Я не желаю лишиться головы! – Ты служишь наследной принцессе, пусть даже она стала призраком, и должна ей подчиняться. – Ох, если вы так говорите… Немного поразмыслив, Соран потянулась за ложкой, которую держала придворная дама Чхве. – В любом случае прислуга трапезничает тем, что Его Величество не доел накануне, верно? Раз уж я временно стала дворцовой служанкой, то попробую немного… Первым делом Соран устремила ложку к мясу. Ах, как вкусно! Словами не описать! Тушеные ребрышки на пару, юкхо, мясной суп… Придворные повара не знают себе равных! Впрочем, оно и понятно: лучшие повара Чосона готовят трапезу из самых лучших продуктов! Соран жадно накинулась на еду. Она никогда прежде не ела с таким удовольствием. Король был поражен ее аппетитом. С тех пор как его назначили наследным принцем, он почти всегда трапезничал в одиночестве. В его присутствии никто и никогда не наслаждался едой до такой степени. – Вы не собираетесь есть, Ваше Величество? Покойная принцесса хотела, чтобы мы поели вместе. – А? Да, сейчас. Даже когда в честь короля устраивали настоящий пир, ему порой казалось, что еда напоминает по вкусу собачий корм – а все из-за одиночества. Однако сегодня неожиданная сотрапезница несколько оживила его ужин. Быть может, из-за духа соперничества? Заметив, что Соран ест все быстрее и быстрее, король Хон тоже заторопился, опасаясь, что она в одиночку прикончит всю еду. Вскоре многочисленные тарелки опустели. Закончив трапезу, Соран повернулась и глубоко поклонилась пустой комнате. |