
Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 1»
Король Хон сделал первый выпад. Держа меч обеими руками, Синвон ловко отразил удар. Сражение продолжилось, и вскоре король понял, что Синвон бьется вполсилы. Неужто он осмелился ослушаться?! Движимый гневом, король Хон ударил Синвона мечом по ягодицам, как теленка по крупу. «Больно!» Синвон почувствовал жгучую боль и последовавший за ней жар, однако это только разожгло в нем дух соперничества. – Разве я не приказал не сдерживаться?! Преисполнившись боевым духом, Синвон перестал сдерживаться и как следует взмахнул мечом. – Да, вот так! Начался настоящий бой. Несмотря на то, что бились противники на деревянных мечах, те сверкали, словно настоящие клинки. Наблюдая за разворачивающимся у нее на глазах поединком, Соран с трудом сдерживала смех. Немного хитрости – и они уже набросились друг на друга, словно сражаются не на жизнь, а на смерть. Как же это мило! Каждый раз, когда король с криком делал выпад мечом, Соран думала: «Что же делать? Это так мило!» – и с каждой секундой становилась все более взволнованной. Разве есть что-то более увлекательное, чем наблюдать за сражением? Услышав ее смех, король на мгновение отвлекся. Воспользовавшись этим, Синвон выбил меч у него из рук. – Ваше Величество, вы в порядке? Несмотря на победу, Синвон испытывал опасения. Все обернулось совсем не так, как он хотел. Король Хон смущенно почесал голову и как ни в чем не бывало рассмеялся: – Да. Таким и должен быть тренировочный бой, разве нет? Он показал Синвону большой палец, словно говоря: «Это был великолепный поединок». – Все годы моего правления окружающие щадили меня. Никто не говорил мне правду и не открывал мне свое сердце. Синвон, я надеюсь, что хотя бы ты не пощадишь меня, не предашь и не закроешь для меня свое сердце. Синвон кивнул. – Ты ведь не предашь меня, верно? Говорят, чаще всего мужчины предают друг друга из-за женщин. Король Хон громко рассмеялся, словно над веселой шуткой. – Этого никогда не произойдет, – ответил Синвон. – Ха, давай почаще устраивать бои на деревянных мечах. Я и подумать не мог, что это настолько бодрит. Передав меч распорядителю, король Хон обернулся и скрипнул зубами: – В следующий раз я обязательно выиграю! Некоторое время Синвон смотрел королю вслед, а потом перевел взгляд на Соран. Ему стало не по себе. Во время поединка с королем он испытывал не преданность, а странное соперничество, словно сражался за любимую женщину. Увидев, что Соран последовала за королем, Синвон почувствовал, как в душе у него поднимается необъяснимая ревность. «В следующий раз я стану еще более умелым…» Синвон сжал кулаки, полный решимости тренироваться усерднее. «После такой тренировки король позабудет о страхе и будет спать как младенец!» – с лукавой улыбкой думала Соран, следуя за королем Хоном. Предвкушая, как она уложит короля спать, Соран насмешливо сказала: – Не будь господин Синвон столь снисходителен, Его Величеству не поздоровилось бы! Вы были бы повержены! Не поздоровилось? Повержен? За такие слова полагается снять голову с плеч, однако сегодня король Хон пребывал в хорошем расположении духа, поэтому решил обойтись выговором: – Как ты разговариваешь с королем? – Будьте снисходительны, Ваше Величество! Поймите, ведь я – девушка низкого происхождения… Ах, господин Синвон был прекрасен с мечом в руках! А как меч танцевал под лунным светом, преисполненный элегантностью и чувственностью… |