Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 1, страница 42 – Чхон Чжихе

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запрет на браки в Чосоне. Том 1»

📃 Cтраница 42

Король Хон сделал первый выпад. Держа меч обеими руками, Синвон ловко отразил удар. Сражение продолжилось, и вскоре король понял, что Синвон бьется вполсилы. Неужто он осмелился ослушаться?! Движимый гневом, король Хон ударил Синвона мечом по ягодицам, как теленка по крупу. «Больно!» Синвон почувствовал жгучую боль и последовавший за ней жар, однако это только разожгло в нем дух соперничества.

– Разве я не приказал не сдерживаться?!

Преисполнившись боевым духом, Синвон перестал сдерживаться и как следует взмахнул мечом.

– Да, вот так!

Начался настоящий бой. Несмотря на то, что бились противники на деревянных мечах, те сверкали, словно настоящие клинки. Наблюдая за разворачивающимся у нее на глазах поединком, Соран с трудом сдерживала смех. Немного хитрости – и они уже набросились друг на друга, словно сражаются не на жизнь, а на смерть. Как же это мило! Каждый раз, когда король с криком делал выпад мечом, Соран думала: «Что же делать? Это так мило!» – и с каждой секундой становилась все более взволнованной. Разве есть что-то более увлекательное, чем наблюдать за сражением? Услышав ее смех, король на мгновение отвлекся. Воспользовавшись этим, Синвон выбил меч у него из рук.

– Ваше Величество, вы в порядке?

Несмотря на победу, Синвон испытывал опасения. Все обернулось совсем не так, как он хотел. Король Хон смущенно почесал голову и как ни в чем не бывало рассмеялся:

– Да. Таким и должен быть тренировочный бой, разве нет?

Он показал Синвону большой палец, словно говоря: «Это был великолепный поединок».

– Все годы моего правления окружающие щадили меня. Никто не говорил мне правду и не открывал мне свое сердце. Синвон, я надеюсь, что хотя бы ты не пощадишь меня, не предашь и не закроешь для меня свое сердце.

Синвон кивнул.

– Ты ведь не предашь меня, верно? Говорят, чаще всего мужчины предают друг друга из-за женщин.

Король Хон громко рассмеялся, словно над веселой шуткой.

– Этого никогда не произойдет, – ответил Синвон.

– Ха, давай почаще устраивать бои на деревянных мечах. Я и подумать не мог, что это настолько бодрит.

Передав меч распорядителю, король Хон обернулся и скрипнул зубами:

– В следующий раз я обязательно выиграю!

Некоторое время Синвон смотрел королю вслед, а потом перевел взгляд на Соран. Ему стало не по себе. Во время поединка с королем он испытывал не преданность, а странное соперничество, словно сражался за любимую женщину. Увидев, что Соран последовала за королем, Синвон почувствовал, как в душе у него поднимается необъяснимая ревность.

«В следующий раз я стану еще более умелым…» Синвон сжал кулаки, полный решимости тренироваться усерднее.

«После такой тренировки король позабудет о страхе и будет спать как младенец!» – с лукавой улыбкой думала Соран, следуя за королем Хоном. Предвкушая, как она уложит короля спать, Соран насмешливо сказала:

– Не будь господин Синвон столь снисходителен, Его Величеству не поздоровилось бы! Вы были бы повержены!

Не поздоровилось? Повержен? За такие слова полагается снять голову с плеч, однако сегодня король Хон пребывал в хорошем расположении духа, поэтому решил обойтись выговором:

– Как ты разговариваешь с королем?

– Будьте снисходительны, Ваше Величество! Поймите, ведь я – девушка низкого происхождения… Ах, господин Синвон был прекрасен с мечом в руках! А как меч танцевал под лунным светом, преисполненный элегантностью и чувственностью…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь