
Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
– Глория, ты выполнила поручение? Эмма насторожилась и непонимающе уставилась на меня. Я же сделала вид глубокой погруженности в книгу, что якобы читала всё это время. – Да. Всё сделано, как вы и просили. – Отлично. Надеюсь, ответ прибудет в скором времени. Карета резко затормозила. Отодвинув шторку, я увидела красивый дворец, выкрашенный в голубой и белые цвета. Кучер и мой эскорт быстро разобрались со стражниками дворца, и через несколько минут мы снова тронулись, въезжая на территорию маркизы Таян. Выстриженные лужайки тянулись с обеих сторон дороги, ведущей к дворцу. Карета заехала на плавную возвышенность, ведущую прямиком ко входу во дворец маркизы. Весьма удобно… Дверцу открыли, и, выбравшись из ненавистной кареты с помощью одного из стражников, я осмотрелась. Меня встретил дворецкий и несколько служанок. Маркиза, видимо, решила не встречать столь долгожданную гостью, которую несколько недель подряд забрасывала приглашениями. – Леди Эрскин, приветствую вас. Маркиза уже ожидает… – мужчина в классическом костюме дворецкого, склонившись, указывал рукой на вход во дворец. Пока он вел коридорами меня в нужном направлении, я мельком осматривалась. Обилие окон и мраморных колонн внутри дворца напоминают чем-то «Зимний дворец» из прошлой жизни, что я посетила с Гошей на экскурсии. Габариты, естественно, не так внушительны, но красота – сравнима. – Они ждут внутри, – сообщила старшая горничная, открывая для меня арочные двери из голубого стекла. В сопровождении служанок я направилась в сад. Даже издали заприметила скатерть цвета слоновой кости с нежно-розовой вышивкой. Стол был украшен нежными петуниями и гвоздиками, маленькими фруктами, кружевами и искусно разбросанными повсюду лепестками. Изысканные столовые приборы и керамика выстроились в ряд. «Всё это слишком причудливо для обеда…» – подняла бровь подозрительность. «Возможно ли, что сегодня какое-то событие?» Аристократки уже сидели на своих местах. Во главе стола расположились маркиза, её дочери – с левой стороны от дамы, а с правой – пустующее место. Я уверенно встала перед всеми присутствующими, одарила их пустым взглядом и ненавязчивой улыбкой. Увидев меня, Маргарет Таян улыбнулась. Платье, на вид из плотной ткани, пестрило под прямыми лучами солнца. Струящаяся ткань юбки спадала до пола. Длинное платье с шарообразным подолом, несомненно, писк моды, и стоимость его наверняка вызывала радостный писк у кутюрье. Женщина встретила меня с доброжелательной улыбкой. – Леди Диана! Проходите, – указала она на пустующий стул. – Мы вас заждались. Прошу, присаживайтесь. – Маркиза Таян, я искренне рада, что вы в добром здравии и цветущем настроении. Прозвучало как издевка… Ну да ладно. Я заняла отведенное мне место за столом. Странная атмосфера, однако, не подходящая для чаепития, а внимательные взгляды женщин меня раздражают. Чувствую себя не гостьей, скорее выставочной обезьянкой, за которой любопытно наблюдать и всячески дразнить. «– Игнорируем их взгляды. Игнорируем и мило улыбаемся». – Леди Диана, так неожиданно вас видеть. – начала одна из подружек маркизы. – О да! – подключилась другая. – Неужели у вас что-то случилось, из-за чего вы так долго не отвечали на наши приглашения? Взгляды, подобные змеиным, были прикованы ко мне. Их любопытству нет предела, как и наглости. |