Книга Еще одна жизнь злодейки. Трилогия, страница 32 – Анна Верещагина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»

📃 Cтраница 32

Баронесса была довольна, но с каждым днем её напор усиливался, она хотела за короткий промежуток времени выучить меня тому, чему учатся годами.

– Прекрасно! Эсклиф, а сейчас поддержка! – скомандовала она.

Мужчина обеими руками взял меня за талию и поднял вверх, кружа под хрустальной люстрой. Я сама не поняла, как парила над мужчиной, разведя руки в разные стороны, словно птица, но опомнилась лишь спустя несколько секунд.

– О, боже, как высоко! – теряя равновесие, в прямом смысле этого слова, свалилась Эсклифу на голову.

С грохотом он упал на отполированный мраморный пол, а я навалилась на него сверху.

– Мисс Диана! – подбежала к нам великая затейница Бастила.

Придя в себя, первое, что я увидела перед собой, это мраморный пол, а под собой – улыбающегося Феликса.

Улыбающийся Феликс! Это самое жуткое, что я когда-либо видела.

– Леди Диана, вы не ударились? – осматривая мои руки и голову, лепетала женщина, совсем не обратив внимание, что я сижу прямо на улыбающемся Феликсе, а вот Эмма заметила.

– Мисс! Что же случилось? – помогла она мне подняться. – Как вы?

Девушка осмотрела меня и странно глянула в сторону поднимающегося Эсклифа.

– Все со мной в порядке! – отошла на шаг от прилипших ко мне женщин. – Я не ожидала, что будет поддержка, и не удержала равновесие. – Пока все лепетали надо мною, я заметила лежащий на полу тубус для писем. – Эмма?

Та проследила за моей тянущейся рукой и поторопилась объяснить, попутно ринувшись следом, однако я была быстрее.

– Мисс, это прибыло только что.

Достала сверток и, удостоверившись, что это от герцога Монро, повернулась к баронессе и Эсклифу.

– На сегодня давайте закончим. Я устала, а мне ещё предстоит решить много дел. Благодарю вас, мадам Бастила! – присела в простом реверансе. – Буду счастлива видеть вас на приеме. Приглашение уже выслали.

– Благодарю, я обязательно его посещу.

Женщина также присела в более глубоком реверансе и удалилась из зала. Остался лишь Феликс, я и Эмма.

Осторожно подняла глаза на мужчину.

– Вы не поранились? – из вежливости поинтересовалась я.

– Нет, моя леди. Для меня главное, чтобы с вами все было в порядке.

О да… Так ты оберегал меня от мраморного пола, усадив к себе на грудь. Спасибо, что под платье не залез, иначе тебя заставили бы жениться на мне или умереть. Я даже знаю, какой вариант ты бы выбрал.

– Сэр Эсклиф, что вас развеселило? – хитро прищурилась.

– Воспоминания.

На мой выжидающий взгляд мужчина продолжил.

– Когда-то давно мы с вами уже репетировали «поддержки», и именно эта вам нравилась больше всего.

– И я так же падала?

– Нет, вы никогда не падали, я вас всегда удерживал, а это было впервые. Простите, это моя вина.

Без тени на сожаление сказал он и с интересом посмотрел на сверток в моих руках.

За последние несколько дней Эсклиф стал более разговорчивым, но это пугает меня намного сильнее, чем обыденная отчужденность и кровожадный взгляд.

– Я могу идти, мисс?

– Да. Спасибо за помощь.

Коротко простилась с ним и направилась к себе в покои.

Пока девушки накрывали для меня стол в отдельной обеденной, я вчитывалась в свежие строки.

«Леди Диана, я получил ваш ответ на свой вопрос. Ваше желание крайне удивило меня, но я обязательно выполню его. Герцог Ноа Монро».

– Какой-то он не романтичный, Эмма… Неужели так нужно вести переписки со своей невестой?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь