Книга Еще одна жизнь злодейки. Трилогия, страница 380 – Анна Верещагина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»

📃 Cтраница 380

В этот момент в её голове родился план, на который юная блондинка решила поставить всё.

Глава 8

− Моя леди…

Стоило мне ступить на порог собственных покоев, как вокруг меня тут же столпились взволнованные служанки.

− Я в порядке.

Какое-то время девушки, словно пчёлки, кружили надо мной.

− Ах, я, должно быть, устала.

Добавила я спустя десять минут сверхзаботы обо мне.

Я создала возможность расстаться с ними максимально естественно.

− Тогда увидимся позже, леди.

Поклонившись, служанки покинули комнату, но Глория не спешила с этим.

− Проверь, что это.

Небрежно бросила девушке полученный недавно от лекаря пузырёк с порошком.

− Слушаюсь. Хорошего вечера, моя леди.

Будет ли он действительно хорошим?

Осторожничая, но девушка покинула мои покои, и наконец оставшись наедине с собой, я выдохнула.

Мне было интересно, о чём Император хотел меня спросить, но я не ожидала, что этот разговор так повлияет на меня и ситуацию в целом.

Когда Повелитель проницательным взглядом посмотрел прямо на меня, возникло такое чувство, будто в меня воткнули клинок.

Хотя мне ужасно хотелось отвести взгляд от чёрных глаз мужчины, так пристально смотревших на меня, я понимала, что не должна этого делать.

После очередного приветствия и обыденной беседы с мужчиной я сумела даже расслабиться, однако он загнал меня в ступор.

− Несмотря на то, как вы похожи, не думай, что я поверю тебе.

Я растерялась.

− Простите, но я не просила вас верить мне.

− Неужели? − прищурился он.

− Не понимаю... Повелитель.

− Ты внучка Дэльвиры, сомнений нет, но не моя.

Он уставился на меня, ожидая чего-то.

Неужто думает, я буду переубеждать его?

Хах! При большом желании я бы с лёгкостью убедила его, ведь письма бабушки у меня. Но я не стану.

Выпрямив осанку, я сказала:

− Это попросту невозможно. Насколько мне известно, моя погибшая мать — дочь почившего короля, которого я даже не знала.

Малейшее проявление слабости или испуга сейчас не позволят мне завоевать нужное для меня расположение правителя, и тогда, чтобы я ни сказала в будущем, это уже не будет иметь ни малейшего значения.

Но, несмотря на инстинктивный страх быть раскрытой, моё лицо, отражающееся в зеркале, казалось, просто застыло, будто маска.

Видимо, не такого ответа он ждал.

Брови его подпрыгнули, а ухмылка стала явной.

− Ты знаешь историю этого камня?

Кивнул он головой в мою сторону, и я интуитивно ухватилась за бабушкин кулон.

− Михаэль рассказывал, что он отличается исключительностью из-за цвета.

− Верно. Дэльвира что-нибудь упоминала, когда отдавала его тебе?

Задумалась.

− …Что я должна всегда держать его подле себя. О том, что он таит… − я запнулась.

Неужели он несет тайну моего происхождения, что открыть для себя должна не я, а, например, он?

− Говори же.

− Он таит в себе глубокую историю.

Решив, что медлить больше нельзя и пора бы уже вступить в игру, я слегка оживила выражение на своем лице, надеясь, что мой блеф сработает.

Тем не менее Повелитель заметил мое волнение и опасение.

− Вот как? − заинтересованно и как-то издевательски начал он. − Что ж, это так. Диана Эрскин, я прощу тебе сегодняшнюю выходку только из-за твоей бабушки.

− Вы так великодушны, − поклонилась я в надежде, что разговор окончен.

− Как она поживает?

Я застыла.

Медленно подняла глаза от пола, не зная, как сказать ему о том, что женщина, которую он любил, мертва.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь