Онлайн книга «Еще одна жизнь злодейки. Трилогия»
|
Дарсийка знала с самого начала, что в конце концов сердце сестры будет разбито, но до последнего надеялась, что это принесет ей не так много боли. — Нам пора, Ваше Высочество… * * * Крепость горела. Её белые промерзлые стены, охваченные языками пламени, покрылись сажей; ночную тишину давно нарушил пронзительный лязг метала; запах гари и опаленной плоти накрывал столицу Акроса, словно туманом, а отчаянные крики и стоны, раздающиеся среди сплетенной кучи людей, завершали сие жуткую атмосферу. Лишь искры, проносившиеся над головами, изображали собой завораживающие море красных звезд на небе. «Бах!» Огромные двери ведущие в тронный зал распахнулись. Ферзенские воины под руки тащили акросийскую королеву. Женщина, чьи ноги тянулись по земле, возмущенно кричала и сопротивлялась, пока её не подтолкнули вперед. Она окинула зеленистым взглядом просторы зала. Кругом лежали мертвые тела королевских гвардейцев и лишь несколько ферзенцев, которых оттащили отдельно до её появления. Лужи крови и даже куски плоти застилали розовый мрамор, а алые брызги окропляли золотые ступени ведущие к трону и сам трон. Металлический привкус во рту из-за запаха крови вынудил её смочить губы влажным языком. Веки Ингрид зловеще сузились. На троне вальяжно-скучающе восседал Карлос, а у ступеней на коленях сидел король Луи в ночной сорочке и без штанов. — Луи? — брезгливо бросила Ингрид глядя на внешний вид супруга и жавшуюся к его плечу полураздетую служанку. Казалось, королеву сейчас стошнит. — Ты серьезно? — Ингрид! Дорогая, нас предали! — пытаясь незаметно оттолкнуть от себя перепуганную служанку, воскликнул король. Женщина закатила зелёные глаза и скрестила под грудью руки. Тем временем Карлос, молча наблюдавший за волнением и глупыми попытками короля переключить внимание акросийки на «предателей», усмехнулся. Он видел, что Ингрид сгорала от стыда перед «предателями» из-за бестолкового мужа. — Даже в такой ситуации вы печётесь больше о собственном имидже. — Вы… — испепеляя взглядом Карлоса подала голос Ингрид, отвернувшись от Луи. — Это как понимать? Ферзенец улыбнулся шире, обнажив ярко выраженные клыки. — Я согласилась впустить вас чтобы решить недоразумение. Но вы посмели обмануть меня! — Недоразумение? — подав жестом сигнал стражникам. — Приведите её. Зелёные глаза Ингрид испепеляли Карлоса, но тому всё было не по чём. В зал проводили принцессу. — Пенелопа! — вскликнул король, но после пожалел об этом из-за внешнего вида. — Вы держите её в плену? — бесстрастно спросила королева, а ферзенец ничего не отвечая, поднялся на ноги. Приблизившись к Пенелопе, задал он вопрос: пленница ли она. Но Пенелопа ни вымолвила ни слова. — Пленников принято, как минимум связывать по рукам и ногам. — расправляя один из её локонов лениво ответил он. — Чего вы добиваетесь, Жак? Карие бездны, казалось, мрачнели, но на губах играла улыбка. — Подожди немного. Скоро вы всё узнаете. — О чём ты! — завозмущалась Ингрид. — Неужто жизни невинных людей могут искупить проступок моей глупой дочери?! Я не верю, что из-за какой-то наложницы должны страдать так много людей! От удивления Карлос вскинул брови и повернулся, собираясь дать ответ, но в этот момент двери в тронный зал распахнулись. Михаэль в окружении ферзенцев и акросийских повстанцев осмотрелся. |